YOMI読みの道

例文

みっしりを含む例文一覧

みっしりを含む外部例文を25件ずつ確認できます。英語の言い回しや、似た場面での使い方を広げて見たいときの補助ページです。

Tatoebaページ 2全1,463件25件表示

使い方

  • 短めの例文から順に並べているので、表現の当たりを素早くつかみやすくしています。
  • 英訳は外部ソース由来なので、そのまま採用する前に文脈や語感を確認してください。
  • 出典とライセンスは各例文の末尾に表示しています。
例文 25 件みっしり
前の25件2 / 59次の25件
TatoebaCC BY 2.0 FR

血を見て彼はびっくりした。

英語の訳

  • He was surprised at the sight of blood.
出典: Tatoeba文番号 175705
TatoebaCC BY 2.0 FR

私たちはドアを緑に塗った。

英語の訳

  • We painted the door green.
出典: Tatoeba文番号 166287
TatoebaKK_kaku_CC BY 2.0 FR

私たちは湖へ釣りに行った。

英語の訳

  • We went fishing in the lake.
出典: Tatoeba文番号 165853
TatoebaKK_kaku_CC BY 2.0 FR

私は森林の中で道に迷った。

英語の訳

  • I got lost in the forest.
  • I lost my way in the woods.
  • I lost my way in the forest.
出典: Tatoeba文番号 155699
TatoebaCC BY 2.0 FR

日本は紙を大量に消費する。

英語の訳

  • Japan consumes a lot of paper.
出典: Tatoeba文番号 122458
TatoebaCC BY 2.0 FR

彼はあっさり罪を白状した。

英語の訳

  • He confessed his crime frankly.
出典: Tatoeba文番号 114945
TatoebabunbukuCC BY 2.0 FR

彼は彼女より3つ年上です。

英語の訳

  • He is older than she is by three years.
  • He's three years older than she is.
  • He's three years older than her.
出典: Tatoeba文番号 100840
TatoebaCC BY 2.0 FR

彼女は私よりも三つ年上だ。

英語の訳

  • She is three years older than I am.
出典: Tatoeba文番号 89299
Tatoebasmall_snowCC BY 2.0 FR

トムはメアリーより3つ下よ。

英語の訳

  • Tom is three years younger than Mary.
  • Tom is three years younger than Mary is.
出典: Tatoeba文番号 11593907
TatoebabunbukuCC BY 2.0 FR

みんな汗びっしょりでしたよ。

英語の訳

  • We were all drenched with perspiration.
出典: Tatoeba文番号 11091491
TatoebabunbukuCC BY 2.0 FR

かなり忙しかったみたいだね。

英語の訳

  • You looked quite busy.
出典: Tatoeba文番号 8921674
TatoebaCC BY 2.0 FR

その理容師は彼の髪を刈った。

英語の訳

  • The barber gave him a haircut.
出典: Tatoeba文番号 206249
TatoebaarnabCC BY 2.0 FR

ただ霧だけしか見えなかった。

英語の訳

  • I could see nothing but fog.
出典: Tatoeba文番号 203606
TatoebaCC BY 2.0 FR

喜びは悲しみと混じり合った。

英語の訳

  • Joy was mingled with sorrow.
出典: Tatoeba文番号 183557
TatoebaCC BY 2.0 FR

君が真実を話したのは立派だ。

英語の訳

  • It's to your credit that you told the truth.
出典: Tatoeba文番号 178949
TatoebabunbukuCC BY 2.0 FR

君は宮沢りえを知っているか。

英語の訳

  • Do you know who Rie Miyazawa is?
出典: Tatoeba文番号 177361
TatoebaCC BY 2.0 FR

警官を見ると男は走り去った。

英語の訳

  • Seeing the policeman, the man ran away.
出典: Tatoeba文番号 176303
TatoebabunbukuCC BY 2.0 FR

私たちは森の中で道に迷った。

英語の訳

  • We lost our way in the woods.
  • We got lost in the woods.
  • We got lost in the forest.
出典: Tatoeba文番号 165594
TatoebaCC BY 2.0 FR

私は兄を見送りに駅にいった。

英語の訳

  • I went to the station to see my brother off.
出典: Tatoeba文番号 157380
TatoebaCC BY 2.0 FR

私は突然の雷にびっくりした。

英語の訳

  • I was surprised at the sudden thunder.
出典: Tatoeba文番号 154786
TatoebaCC BY 2.0 FR

彼は3行に3つの誤りをした。

英語の訳

  • He made three mistakes in as many lines.
出典: Tatoeba文番号 115138
TatoebaCC BY 2.0 FR

彼はどう見ても実力者だった。

英語の訳

  • He was to all appearances a strong man.
出典: Tatoeba文番号 111693
Tatoebasmall_snowCC BY 2.0 FR

彼女は私の好みにぴったりだ。

英語の訳

  • She appeals to me.
出典: Tatoeba文番号 89385
TatoebafcbondCC BY 2.0 FR

皆さんネチケットはしっかり。

英語の訳

  • Everyone, please keep to netiquette.
出典: Tatoeba文番号 75145
TatoebabunbukuCC BY 2.0 FR

最初に見た感じより簡単だった。

英語の訳

  • It was easier than it seemed at first glance.
出典: Tatoeba文番号 11451636