YOMI読みの道

例文

みっしりを含む例文一覧

みっしりを含む外部例文を25件ずつ確認できます。英語の言い回しや、似た場面での使い方を広げて見たいときの補助ページです。

Tatoebaページ 19全1,463件25件表示

使い方

  • 短めの例文から順に並べているので、表現の当たりを素早くつかみやすくしています。
  • 英訳は外部ソース由来なので、そのまま採用する前に文脈や語感を確認してください。
  • 出典とライセンスは各例文の末尾に表示しています。
例文 25 件みっしり
前の25件19 / 59次の25件
TatoebaCC BY 2.0 FR

従業員の利害は会社の利害と密接な関係を持つ。

英語の訳

  • The employees' interests are bound up with those of the corporation.
出典: Tatoeba文番号 148016
TatoebaCC BY 2.0 FR

乗っ取り犯人は200万ドルの身の代金を要求した。

英語の訳

  • The hijacker demanded a ransom of two million dollars.
出典: Tatoeba文番号 146187
TatoebaCC BY 2.0 FR

植物には水のほかに太陽の光が絶対必要である。

英語の訳

  • In addition to water, sunshine is absolutely necessary for plant life.
出典: Tatoeba文番号 145996
TatoebaCC BY 2.0 FR

神は小さな親切でも決してお忘れになりません。

英語の訳

  • God never forgets even a small kindness.
出典: Tatoeba文番号 144908
TatoebaCC BY 2.0 FR

地元住民と政府調査官の間に折衝がありました。

英語の訳

  • There was a flare-up between local residents and state regulators.
出典: Tatoeba文番号 126919
TatoebabunbukuCC BY 2.0 FR

通りで二人が取っ組み合いのけんかをしていた。

英語の訳

  • They were fighting on the street.
出典: Tatoeba文番号 125657
TatoebaCC BY 2.0 FR

電車の網棚に鞄を置いたまま、降りてしまった。

英語の訳

  • I left my bag on the overhead rack in the train.
出典: Tatoeba文番号 124793
TatoebaCC BY 2.0 FR

彼が本当の理由を見つけようとしたって無駄だ。

英語の訳

  • It's no good his trying to find the true reason.
  • It's no use for him to try to find out the real reason.
出典: Tatoeba文番号 119473
TatoebaCC BY 2.0 FR

彼と私はごみ問題の再利用の点から話し合った。

英語の訳

  • He and I discussed the waste problem in terms of recycling.
出典: Tatoeba文番号 119192
TatoebaCC BY 2.0 FR

彼のまぬけな返答を聞いてみんなびっくりした。

英語の訳

  • His stupid answer surprised everybody.
出典: Tatoeba文番号 118230
TatoebaCC BY 2.0 FR

彼の鋭い目は一つとして誤りを見逃さなかった。

英語の訳

  • His sharp eyes never missed a mistake.
出典: Tatoeba文番号 118092
TatoebabunbukuCC BY 2.0 FR

彼の手紙がこなかったので彼女はがっかりした。

英語の訳

  • To her disappointment, his letter didn't come.
出典: Tatoeba文番号 117042
TatoebaCC BY 2.0 FR

彼ばかりでなく彼の姉妹達も映画を見に行った。

英語の訳

  • Not only he but also his sisters went to the movies.
出典: Tatoeba文番号 114089
TatoebaCC BY 2.0 FR

彼はそれをもう一度見るつもりだと私に言った。

英語の訳

  • He told me that he would see it once more.
出典: Tatoeba文番号 112199
TatoebabunbukuCC BY 2.0 FR

彼はみんながわかるようにゆっくりしゃべった。

英語の訳

  • He spoke slowly enough for everyone to understand.
出典: Tatoeba文番号 110690
TatoebaCC BY 2.0 FR

彼は間違って右ではなく左へ曲がってしまった。

英語の訳

  • By mistake, he turned left instead of right.
出典: Tatoeba文番号 108721
TatoebaCC BY 2.0 FR

彼は飛行機に乗る前に私の方を振り返って見た。

英語の訳

  • He looked back at me before he went on board the plane.
出典: Tatoeba文番号 100674
TatoebaCC BY 2.0 FR

彼らは映画の帰り道に私どもの家に立ち寄った。

英語の訳

  • They dropped in at our house on their way from the movie.
出典: Tatoeba文番号 97520
TatoebaCC BY 2.0 FR

彼女は、彼に両親の面倒をみてもらいたかった。

英語の訳

  • She wanted him to take care of her parents.
出典: Tatoeba文番号 93697
TatoebaCC BY 2.0 FR

父は時には子供じみたことをいったり、します。

英語の訳

  • My father can be terribly childish, but he means well.
出典: Tatoeba文番号 84471
TatoebaAlbum9505CC BY 2.0 FR

迷路の中で、道を間違えて、回り込んでしまった。

英語の訳

  • I took the wrong path in the maze and ended up going round.
出典: Tatoeba文番号 12179648
Tatoebasmall_snowCC BY 2.0 FR

市販の調味料を使わず、手作りにこだわってます。

英語の訳

  • I make a point of not using any store-bought seasonings and always making my own.
出典: Tatoeba文番号 11027330
TatoebaKK_kaku_CC BY 2.0 FR

母親のうれしそうな表情が、脳裏によみがえった。

英語の訳

  • His mother's smiling face flashed across his mind.
出典: Tatoeba文番号 11014014
Tatoebasmall_snowCC BY 2.0 FR

昨日わたし、帰り道でにわか雨にやられちゃって。

英語の訳

  • Yesterday I was caught in a shower on my way home.
出典: Tatoeba文番号 10090362
TatoebaarnabCC BY 2.0 FR

結婚前は両目を見開き、結婚したら片目をつぶれ。

英語の訳

  • Keep your eyes wide open before marriage, half shut afterwards.
  • Keep your eyes wide open before marriage and half shut afterwards.
出典: Tatoeba文番号 3468911