使い方
- 短めの例文から順に並べているので、表現の当たりを素早くつかみやすくしています。
- 英訳は外部ソース由来なので、そのまま採用する前に文脈や語感を確認してください。
- 出典とライセンスは各例文の末尾に表示しています。
例文
みっしりを含む外部例文を25件ずつ確認できます。英語の言い回しや、似た場面での使い方を広げて見たいときの補助ページです。
左へ曲がれば、喫茶店が見つかるでしょう。
英語の訳
子供は母の腕にしっかりしがみついていた。
英語の訳
私たちはワインは最優良品のみ使っている。
英語の訳
私のめいは年の割には魅力的で大人っぽい。
英語の訳
私はありとあらゆる方法をやってみました。
英語の訳
私は恐竜の進化にとても興味を持っている。
英語の訳
私は君より10本たくさんペンを持っている。
英語の訳
私は昨日学校の帰り道でにわか雨にあった。
英語の訳
私は彼が通りを横切るのをじっと見ていた。
英語の訳
私達はその知らせを聞いて皆びっくりした。
英語の訳
食事代はサービス料も込みになっています。
英語の訳
森の中で彼女は2人の見知らぬ人に会った。
英語の訳
成功したいなら、君はもっと努力すべきだ。
英語の訳
弟と私はジョンを見送りに空港まで行った。
英語の訳
東京は私にとってもっとも魅力のない街だ。
英語の訳
日本の資金力は今や世界のすみずみに及ぶ。
英語の訳
馬が私の方に全力で走ってくるのが見えた。
英語の訳
彼が最終列車に乗り遅れたのはいい気味だ。
英語の訳
彼はあたりを見回したが誰もみえなかった。
英語の訳
彼はこの聴衆をどう魅了するか知っている。
英語の訳
彼はたびたび日本の両親に手紙を書きます。
英語の訳
彼は一人ぼっちになって寒さが骨に染みた。
英語の訳
彼は後ろを振り返ってその美しい娘を見た。
英語の訳
彼は親譲りの財産をもとにして富を作った。
英語の訳
彼は身なりは立派だが、紳士などではない。
英語の訳