使い方
- 短めの例文から順に並べているので、表現の当たりを素早くつかみやすくしています。
- 英訳は外部ソース由来なので、そのまま採用する前に文脈や語感を確認してください。
- 出典とライセンスは各例文の末尾に表示しています。
例文
みっけるを含む外部例文を25件ずつ確認できます。英語の言い回しや、似た場面での使い方を広げて見たいときの補助ページです。
できるだけ頑張ってやってみるよ。
英語の訳
箱を開けてみると、空っぽだった。
英語の訳
髪の色変えるんなら、結婚するよ。
英語の訳
弟を探してるんだけど。見なかった?
英語の訳
私の家って、見つけるの難しかった?
英語の訳
鍵を捜してるのよ。見かけなかった?
英語の訳
怒ってるみたいだけど、どうしたの?
英語の訳
トムは負けを認めるしかなかった。
英語の訳
鼠が一匹部屋を駆けまわっている。
英語の訳
この問題が解けるならやってみろ。
英語の訳
その秘密が知られる危険があった。
英語の訳
できるだけ頑張ってやってみます。
英語の訳
どちらの道をいっても駅につける。
英語の訳
どちらの道を行っても駅に着ける。
英語の訳
みんなでその事件に当たっている。
英語の訳
雨水はこのパイプを道ってはける。
英語の訳
危険は見くびるとすぐやってくる。
英語の訳
君が何と言おうと彼女と結婚する。
英語の訳
君は手間をかける必要はなかった。
英語の訳
君は出来るだけ早く出発すべきだ。
英語の訳
三日間立て続けに雨が降っている。
英語の訳
答えを見つけるのは不可能だった。
英語の訳
波は岩にぶつかってくだけている。
英語の訳
彼は警官をみるや否や走り去った。
英語の訳
彼女は見栄を張っているだけだよ。
英語の訳