使い方
- 短めの例文から順に並べているので、表現の当たりを素早くつかみやすくしています。
- 英訳は外部ソース由来なので、そのまま採用する前に文脈や語感を確認してください。
- 出典とライセンスは各例文の末尾に表示しています。
例文
みだりにを含む外部例文を25件ずつ確認できます。英語の言い回しや、似た場面での使い方を広げて見たいときの補助ページです。
君に当たるつもりはなかったんだ。
英語の訳
左手にそのお店が見えてきますよ。
英語の訳
すぐに君の努力は実を結ぶだろう。
英語の訳
ここにはあと3日いるつもりだよ。
英語の訳
何よりも君のことが大好きなんだ。
英語の訳
君のことが他の何よりも大好きだ。
英語の訳
あなたの左側にその店が見えます。
英語の訳
サーカスを見にみんなくりだした。
英語の訳
まるで雨が降り出しそうに見える。
英語の訳
君のいつものぐちにはうんざりだ。
英語の訳
私には君よりほかに友達がいない。
英語の訳
奴隷たちは宗教に活力を見いだす。
英語の訳
大統領の言うことに耳を澄ました。
英語の訳
大統領は国民に協力を呼びかけた。
英語の訳
中に入らないと、耳が凍りそうだ。
英語の訳
二人の兄弟は互いに微笑み合った。
英語の訳
彼女は見かけによらず頑張りやだ。
英語の訳
彼女は週に1度両親に手紙を出す。
英語の訳
旅行代理店に問い合わせてみよう。
英語の訳
旅人は遠方に明かりを見て喜んだ。
英語の訳
赤ん坊のお尻みたいにすべすべだ。
英語の訳
病院にいるよ。雷に打たれたんだ。
英語の訳
この薬は男性にのみ効果があります。
英語の訳
道を渡る前には、右左を見るんだよ。
英語の訳
トムはもうこの辺りにいるみたいだ。
英語の訳