使い方
- 短めの例文から順に並べているので、表現の当たりを素早くつかみやすくしています。
- 英訳は外部ソース由来なので、そのまま採用する前に文脈や語感を確認してください。
- 出典とライセンスは各例文の末尾に表示しています。
例文
みたくを含む外部例文を25件ずつ確認できます。英語の言い回しや、似た場面での使い方を広げて見たいときの補助ページです。
私が見るのはゆっくり動画だけです。
英語の訳
その単語には複数の意味があります。
英語の訳
メアリーはあまり親しみやすくない。
英語の訳
メアリーみたいに上手くは歌えない。
英語の訳
なんか、髪薄くなってきたんじゃない?
英語の訳
ぜひ、サラダを食べてみてください。
英語の訳
トムは私の手紙を読んでくれるかな。
英語の訳
靴下の片方が見当たらないんだけど。
英語の訳
訳してみたんだけど、合ってるかなぁ?
英語の訳
32年間、私は苦しみ続けてきたんだ。
英語の訳
こんな安い袋ラーメン、初めて見た。
英語の訳
やらなきゃ損みたいなお得感あるね。
英語の訳
道を極めた職人の境地を感じさせる。
英語の訳
昨夜テレビで見た映画、面白かった。
英語の訳
私達は建物への隠し通路を見つけた。
英語の訳
耳が痛くならないイヤホンが欲しい。
英語の訳
わたしは妹の宿題を見てあげました。
英語の訳
弟は大学生活を楽しんでるみたいよ。
英語の訳
観光客は店をブラブラと見て回った。
英語の訳
腰の痛みがひどくなってきたんです。
英語の訳
Xファイルのシーズン4を見たんだ。
英語の訳
ダムには水がたくさんたまってますか?
英語の訳
僕の友達は未来からやって来たんだ。
英語の訳
あなたのパソコンを見せてください。
英語の訳
みなさん、お食事をお楽しみください!
英語の訳