YOMI読みの道

例文

みたくを含む例文一覧

みたくを含む外部例文を25件ずつ確認できます。英語の言い回しや、似た場面での使い方を広げて見たいときの補助ページです。

Tatoebaページ 63全6,651件25件表示

使い方

  • 短めの例文から順に並べているので、表現の当たりを素早くつかみやすくしています。
  • 英訳は外部ソース由来なので、そのまま採用する前に文脈や語感を確認してください。
  • 出典とライセンスは各例文の末尾に表示しています。
例文 25 件みたく
前の25件63 / 267次の25件
TatoebanuclearmapleCC BY 2.0 FR

私が見るのはゆっくり動画だけです。

英語の訳

  • All I watch is let's plays with text-to-speech narration.
出典: Tatoeba文番号 12969921
TatoebabunbukuCC BY 2.0 FR

その単語には複数の意味があります。

英語の訳

  • The word has several meanings.
出典: Tatoeba文番号 12522127
TatoebaYumaSaltyCC BY 2.0 FR

メアリーはあまり親しみやすくない。

英語の訳

  • Mary isn't very friendly.
出典: Tatoeba文番号 12242395
Tatoebasmall_snowCC BY 2.0 FR

メアリーみたいに上手くは歌えない。

英語の訳

  • I can't sing as well as Mary.
出典: Tatoeba文番号 11924255
Tatoebasmall_snowCC BY 2.0 FR

なんか、髪薄くなってきたんじゃない?

英語の訳

  • Aren't you somewhat losing your hair?
出典: Tatoeba文番号 11903848
Tatoebasmall_snowCC BY 2.0 FR

ぜひ、サラダを食べてみてください。

英語の訳

  • Please try the salad.
出典: Tatoeba文番号 11753106
TatoebabunbukuCC BY 2.0 FR

トムは私の手紙を読んでくれるかな。

英語の訳

  • I wonder if Tom will read my letter.
出典: Tatoeba文番号 11713312
Tatoebasmall_snowCC BY 2.0 FR

靴下の片方が見当たらないんだけど。

英語の訳

  • I'm not finding the second sock.
出典: Tatoeba文番号 11570835
Tatoebasmall_snowCC BY 2.0 FR

訳してみたんだけど、合ってるかなぁ?

英語の訳

  • I tried translating it, but I'm not sure if it's right.
出典: Tatoeba文番号 11391207
Tatoebasmall_snowCC BY 2.0 FR

32年間、私は苦しみ続けてきたんだ。

英語の訳

  • For 32 years, I've been living in suffering!
出典: Tatoeba文番号 11195149
TatoebabunbukuCC BY 2.0 FR

こんな安い袋ラーメン、初めて見た。

英語の訳

  • I've never seen instant ramen this cheap before.
出典: Tatoeba文番号 11032248
TatoebabunbukuCC BY 2.0 FR

やらなきゃ損みたいなお得感あるね。

英語の訳

  • It's too good of a bargain to pass up on.
出典: Tatoeba文番号 11030786
TatoebabunbukuCC BY 2.0 FR

道を極めた職人の境地を感じさせる。

英語の訳

  • It gives the impression of a craftsman who has mastered the art of his trade.
出典: Tatoeba文番号 11023628
Tatoebasmall_snowCC BY 2.0 FR

昨夜テレビで見た映画、面白かった。

英語の訳

  • The movie I saw on TV last night was interesting.
出典: Tatoeba文番号 10985106
TatoebabunbukuCC BY 2.0 FR

私達は建物への隠し通路を見つけた。

英語の訳

  • We found a secret passage into the building.
出典: Tatoeba文番号 10955107
Tatoebasmall_snowCC BY 2.0 FR

耳が痛くならないイヤホンが欲しい。

英語の訳

  • I want earphones that don't hurt my ears.
出典: Tatoeba文番号 10946043
Tatoebasmall_snowCC BY 2.0 FR

わたしは妹の宿題を見てあげました。

英語の訳

  • I helped my younger sister with her homework.
出典: Tatoeba文番号 10899781
TatoebabunbukuCC BY 2.0 FR

弟は大学生活を楽しんでるみたいよ。

英語の訳

  • My brother seems to enjoy himself at college.
出典: Tatoeba文番号 10883894
TatoebabunbukuCC BY 2.0 FR

観光客は店をブラブラと見て回った。

英語の訳

  • The tourists wandered around the stores.
出典: Tatoeba文番号 10830377
TatoebabunbukuCC BY 2.0 FR

腰の痛みがひどくなってきたんです。

英語の訳

  • The pain in my back is getting worse.
出典: Tatoeba文番号 10724517
TatoebabunbukuCC BY 2.0 FR

Xファイルのシーズン4を見たんだ。

英語の訳

  • I watched the 4th season of X-files.
出典: Tatoeba文番号 10692130
Tatoebasmall_snowCC BY 2.0 FR

ダムには水がたくさんたまってますか?

英語の訳

  • Is there much water behind the dam?
出典: Tatoeba文番号 10624196
Tatoebasmall_snowCC BY 2.0 FR

僕の友達は未来からやって来たんだ。

英語の訳

  • My friend is from the future.
出典: Tatoeba文番号 10309183
Tatoebasmall_snowCC BY 2.0 FR

あなたのパソコンを見せてください。

英語の訳

  • Please show me your laptop.
出典: Tatoeba文番号 10171287
Tatoebasmall_snowCC BY 2.0 FR

みなさん、お食事をお楽しみください!

英語の訳

  • Enjoy your meal, everyone!
出典: Tatoeba文番号 10016714