YOMI読みの道

例文

みたくを含む例文一覧

みたくを含む外部例文を25件ずつ確認できます。英語の言い回しや、似た場面での使い方を広げて見たいときの補助ページです。

Tatoebaページ 55全6,651件25件表示

使い方

  • 短めの例文から順に並べているので、表現の当たりを素早くつかみやすくしています。
  • 英訳は外部ソース由来なので、そのまま採用する前に文脈や語感を確認してください。
  • 出典とライセンスは各例文の末尾に表示しています。
例文 25 件みたく
前の25件55 / 267次の25件
TatoebaCC BY 2.0 FR

君が問題を解く容易さには驚くぜ。

英語の訳

  • I'm amazed by the ease with which you solve the problem.
出典: Tatoeba文番号 178855
TatoebaCC BY 2.0 FR

君この車に高い値を付けすぎだよ。

英語の訳

  • You are asking too much for this car.
  • You're asking too much for this car.
出典: Tatoeba文番号 178838
TatoebaCC BY 2.0 FR

君のほうが私よりよく知っている。

英語の訳

  • You know it better than me.
出典: Tatoeba文番号 178501
TatoebaCC BY 2.0 FR

君の家の近くに住めたらいいのに。

英語の訳

  • I wish I could live near your house.
出典: Tatoeba文番号 178439
TatoebaCC BY 2.0 FR

君の作文を手本と比べてみたまえ。

英語の訳

  • Compare your composition with the example.
出典: Tatoeba文番号 178281
TatoebaCC BY 2.0 FR

君の授業への出席は不規則だった。

英語の訳

  • Your attendance at classes was irregular.
出典: Tatoeba文番号 178218
TatoebaCC BY 2.0 FR

君の忠告に従ってさえいればなあ。

英語の訳

  • If only I had taken your advice.
出典: Tatoeba文番号 178136
Tatoebah_aibeCC BY 2.0 FR

君の答えをトムのと比較しなさい。

英語の訳

  • Compare your answer with Tom's.
出典: Tatoeba文番号 178093
TatoebaCC BY 2.0 FR

君はもう少し早く来るべきだった。

英語の訳

  • You should have come a little earlier.
  • You should've come a little earlier.
出典: Tatoeba文番号 177541
TatoebaCC BY 2.0 FR

君は計画を取りやめたほうがよい。

英語の訳

  • You had better call off your plan.
出典: Tatoeba文番号 177333
TatoebaCC BY 2.0 FR

君は昨夜私に電話をかけましたか。

英語の訳

  • Did you call me up last night?
出典: Tatoeba文番号 177262
TatoebaCC BY 2.0 FR

君は車を洗ってもらった方がよい。

英語の訳

  • You had better have your car washed.
出典: Tatoeba文番号 177167
Tatoebasmall_snowCC BY 2.0 FR

君は大きくなったら何になりたいの?

英語の訳

  • What do you want to be when you grow up?
出典: Tatoeba文番号 177067
TatoebaCC BY 2.0 FR

君は直ちに医者に行く必要がある。

英語の訳

  • It is necessary for you to see a doctor at once.
出典: Tatoeba文番号 177041
TatoebamookeeeCC BY 2.0 FR

君は彼の忠告に従ったほうがよい。

英語の訳

  • You may as well follow his advice.
  • You should follow his advice.
出典: Tatoeba文番号 176962
TatoebaCC BY 2.0 FR

警官が通り道を空けて車を通した。

英語の訳

  • Policemen cleared the way to let cars pass.
出典: Tatoeba文番号 176384
TatoebaCC BY 2.0 FR

警察は密輸のかどで彼を捕縛した。

英語の訳

  • The police arrested him for smuggling.
出典: Tatoeba文番号 176096
TatoebaCC BY 2.0 FR

犬はその肉にパクリと噛みついた。

英語の訳

  • The dog snapped up the meat.
出典: Tatoeba文番号 175300
TatoebaKK_kaku_CC BY 2.0 FR

湖の上に幾艘かのボートがあった。

英語の訳

  • There were some boats on the lake.
出典: Tatoeba文番号 174494
TatoebaCC BY 2.0 FR

口論のはて取っ組み合いを始めた。

英語の訳

  • The quarrel ended in their coming to blows.
出典: Tatoeba文番号 173883
TatoebaCC BY 2.0 FR

国民は歓呼して彼を国王に迎えた。

英語の訳

  • The people acclaimed him King.
出典: Tatoeba文番号 173026
TatoebaCC BY 2.0 FR

白黒まだらの犬が私にかみついた。

英語の訳

  • A black and white dog bit me.
出典: Tatoeba文番号 172977
TatoebaCC BY 2.0 FR

昨晩、帰り道でにわか雨に会った。

英語の訳

  • I was caught in a shower on my way home yesterday evening.
出典: Tatoeba文番号 169755
TatoebaCC BY 2.0 FR

昨夜あなたはテレビを見ましたか。

英語の訳

  • Did you watch TV last night?
出典: Tatoeba文番号 169693
TatoebaCC BY 2.0 FR

昨夜見た映画は楽しかったですか。

英語の訳

  • Did you enjoy the movie you saw last night?
  • Did you enjoy the movie that you saw last night?
出典: Tatoeba文番号 169612