使い方
- 短めの例文から順に並べているので、表現の当たりを素早くつかみやすくしています。
- 英訳は外部ソース由来なので、そのまま採用する前に文脈や語感を確認してください。
- 出典とライセンスは各例文の末尾に表示しています。
例文
みたくを含む外部例文を25件ずつ確認できます。英語の言い回しや、似た場面での使い方を広げて見たいときの補助ページです。
蜜蜂は私達に蜜を与えてくれる。
英語の訳
明日彼女に手紙を書くつもりだ。
英語の訳
木は空を背景にして黒く見えた。
英語の訳
由美は本をたくさん持っている。
英語の訳
夕食後テレビのニュースを見た。
英語の訳
嵐の間は船客はみな船酔いした。
英語の訳
緑が最も多くオレンジを食べた。
英語の訳
恋は盲目。憎しみもまたしかり。
英語の訳
ただいま!あら?お客様、見えてるの?
英語の訳
私は気が短いし、口も軽い男だ。
英語の訳
私の趣味は音楽を聞くことです。
英語の訳
君の愚痴はもう聞きたくないよ。
英語の訳
愛のない人生など全く無意味だ。
英語の訳
ある日、公園で美しい夕日を見た。
英語の訳
すごく興味深いラジオ番組でした。
英語の訳
来るタイミングが悪かったみたい。
英語の訳
とにかく、行ってみることにした。
英語の訳
トムはスポーツに全く興味がない。
英語の訳
トムはクローゼットに身を隠した。
英語の訳
コンサートに行くのが楽しみだよ。
英語の訳
ダムが崩れ、水は谷を飲み込んだ。
英語の訳
彼を最後に見たのは、1945年でした。
英語の訳
僕のシマシマのセーター見なかった?
英語の訳
この小川の水は冷たくてきれいね。
英語の訳
展示会であの作品のみ不評だった。
英語の訳