YOMI読みの道

例文

みたくを含む例文一覧

みたくを含む外部例文を25件ずつ確認できます。英語の言い回しや、似た場面での使い方を広げて見たいときの補助ページです。

Tatoebaページ 46全6,651件25件表示

使い方

  • 短めの例文から順に並べているので、表現の当たりを素早くつかみやすくしています。
  • 英訳は外部ソース由来なので、そのまま採用する前に文脈や語感を確認してください。
  • 出典とライセンスは各例文の末尾に表示しています。
例文 25 件みたく
前の25件46 / 267次の25件
TatoebaCC BY 2.0 FR

彼はとてもたくみに提案をした。

英語の訳

  • He made his suggestion very tactfully.
出典: Tatoeba文番号 111620
TatoebaCC BY 2.0 FR

彼は駅へ祖父を見送りに言った。

英語の訳

  • He went to see his grandfather off at the station.
出典: Tatoeba文番号 109594
TatoebaCC BY 2.0 FR

彼は建物の奥に行ってみました。

英語の訳

  • He went to the back of the building.
出典: Tatoeba文番号 107728
TatoebaCC BY 2.0 FR

彼は見たことを彼らに報告した。

英語の訳

  • He reported to them what he had seen.
出典: Tatoeba文番号 107675
TatoebaCC BY 2.0 FR

彼は湖のところまで駆け下った。

英語の訳

  • He ran down to the lake.
出典: Tatoeba文番号 107511
TatoebabunbukuCC BY 2.0 FR

彼は私達に写真を見せてくれた。

英語の訳

  • He showed us some pictures.
出典: Tatoeba文番号 105505
TatoebabunbukuCC BY 2.0 FR

彼は試しにその車に乗ってみた。

英語の訳

  • He took the car on trial.
出典: Tatoeba文番号 105462
TatoebaCC BY 2.0 FR

彼は時々わたしに手紙をくれる。

英語の訳

  • He writes to me once in a while.
出典: Tatoeba文番号 105293
TatoebaCC BY 2.0 FR

彼は自分の神を堅く信じていた。

英語の訳

  • He had a firm belief in his God.
出典: Tatoeba文番号 104903
TatoebaCC BY 2.0 FR

彼は若い頃惨めな生活を送った。

英語の訳

  • He lived a wretched life when young.
出典: Tatoeba文番号 104558
TatoebaCC BY 2.0 FR

彼は親切にも道を教えてくれた。

英語の訳

  • He was kind enough to show me the way.
出典: Tatoeba文番号 103633
TatoebaCC BY 2.0 FR

彼は人混みに素早く姿を消した。

英語の訳

  • He lost himself quickly in the crowd.
出典: Tatoeba文番号 103556
TatoebaCC BY 2.0 FR

彼は東京の道をよく知っていた。

英語の訳

  • He was familiar with the roads of Tokyo.
出典: Tatoeba文番号 101771
TatoebaCC BY 2.0 FR

彼は難なくその学校を見つけた。

英語の訳

  • He found the school without difficulty.
出典: Tatoeba文番号 101551
TatoebabunbukuCC BY 2.0 FR

彼は難なくその場所を見つけた。

英語の訳

  • He had no difficulty in finding the place.
出典: Tatoeba文番号 101550
TatoebaCC BY 2.0 FR

彼は牧師に自分の罪を告白した。

英語の訳

  • He confessed his sins to the pastor.
出典: Tatoeba文番号 99922
TatoebabunbukuCC BY 2.0 FR

彼は漫画を見てくすくす笑った。

英語の訳

  • He chuckled at the comics.
出典: Tatoeba文番号 99754
TatoebaCC BY 2.0 FR

彼は腕を組んで試合を見つめた。

英語の訳

  • He watched the game with his arms folded.
出典: Tatoeba文番号 98831
TatoebaCC BY 2.0 FR

彼らの努力はみんな無駄だった。

英語の訳

  • All their efforts were in vain.
出典: Tatoeba文番号 98430
TatoebaCC BY 2.0 FR

彼らの努力は実を結ばなかった。

英語の訳

  • Their effort proved abortive.
出典: Tatoeba文番号 98428
TatoebaCC BY 2.0 FR

彼らは君に協力を期待している。

英語の訳

  • They expect some cooperation of you.
出典: Tatoeba文番号 97296
TatoebaCC BY 2.0 FR

彼らは彼を国民的英雄と考えた。

英語の訳

  • They regarded him as a national hero.
出典: Tatoeba文番号 96294
TatoebaCC BY 2.0 FR

彼女がピアノをひくのが見えた。

英語の訳

  • I saw her play the piano.
出典: Tatoeba文番号 95577
TatoebaCC BY 2.0 FR

彼女が姿を見せることは確実だ。

英語の訳

  • She is certain to turn up.
出典: Tatoeba文番号 95406
TatoebaCC BY 2.0 FR

彼女は遠くにボートを見つけた。

英語の訳

  • She caught sight of a rowing boat in the distance.
出典: Tatoeba文番号 90995