使い方
- 短めの例文から順に並べているので、表現の当たりを素早くつかみやすくしています。
- 英訳は外部ソース由来なので、そのまま採用する前に文脈や語感を確認してください。
- 出典とライセンスは各例文の末尾に表示しています。
例文
みたくを含む外部例文を25件ずつ確認できます。英語の言い回しや、似た場面での使い方を広げて見たいときの補助ページです。
水が不足したら植物は育たない。
英語の訳
赤信号みんなで渡れば怖くない。
英語の訳
先生は生徒を意味も無く叱った。
英語の訳
大きな牧場を経営してみたいな。
英語の訳
大抵の会社には労働組合がある。
英語の訳
大統領は国民に向けて演説した。
英語の訳
大波で彼らのボートは転覆した。
英語の訳
痛みを抑える薬を何かください。
英語の訳
通りにはたくさんの車が見える。
英語の訳
塔はこっぱみじんに爆破された。
英語の訳
特にお望みの型はございますか。
英語の訳
読書は私たちに楽しみを与える。
英語の訳
難民達の苦しみを救済すべきだ。
英語の訳
日焼けが水ぶくれになりました。
英語の訳
日本に小包を送りたいのですが。
英語の訳
日本は人口密度が高い国である。
英語の訳
波が激しく防波堤にぶつかった。
英語の訳
彼が回復する見込みは全くない。
英語の訳
彼が車を洗うのが見られました。
英語の訳
彼の家を見つけるのに苦労した。
英語の訳
彼の家族の者たちは皆背が高い。
英語の訳
彼の車はすぐに見えなくなった。
英語の訳
彼の身に引き比べて私は幸福だ。
英語の訳
彼の身元は腕時計で確認できた。
英語の訳
彼の逃亡の試みはうまくいった。
英語の訳