使い方
- 短めの例文から順に並べているので、表現の当たりを素早くつかみやすくしています。
- 英訳は外部ソース由来なので、そのまま採用する前に文脈や語感を確認してください。
- 出典とライセンスは各例文の末尾に表示しています。
例文
みたくを含む外部例文を25件ずつ確認できます。英語の言い回しや、似た場面での使い方を広げて見たいときの補助ページです。
睡眠不足は後でこたえますよ。
英語の訳
先生は私の作文を見てくれた。
英語の訳
戦争がその国の富を減らした。
英語の訳
船はまもなく見えなくなった。
英語の訳
全く意味の等しい言葉はない。
英語の訳
組合は5%の賃上げを獲得した。
英語の訳
組合はデモに参加しましたか。
英語の訳
多くの国民が陸軍に入隊した。
英語の訳
多角的に見なければならない。
英語の訳
大臣はその建築計画を認めた。
英語の訳
大波がフェリーを転覆させた。
英語の訳
鳥は首をひょいと水に浸した。
英語の訳
鳥は飛び去り見えなくなった。
英語の訳
沈んでいく太陽を見てごらん。
英語の訳
痛みがひどくなってきました。
英語の訳
島は月光の中に黒々と見えた。
英語の訳
東京に着いたら手紙を書くよ。
英語の訳
読書は私の大きな楽しみです。
英語の訳
二人は互いに憎み合っていた。
英語の訳
彼が姿を見せることは確実だ。
英語の訳
彼に見られなくて幸いだった。
英語の訳
彼の口調は悲しみ口調だった。
英語の訳
彼の心は苦しみに満ちていた。
英語の訳
彼の心は幸福感に満たされた。
英語の訳
彼の髪はますます薄くなった。
英語の訳