使い方
- 短めの例文から順に並べているので、表現の当たりを素早くつかみやすくしています。
- 英訳は外部ソース由来なので、そのまま採用する前に文脈や語感を確認してください。
- 出典とライセンスは各例文の末尾に表示しています。
例文
みたいを含む外部例文を25件ずつ確認できます。英語の言い回しや、似た場面での使い方を広げて見たいときの補助ページです。
それにもっと水をたしなさい。
英語の訳
たいてい外で飲み会をします。
英語の訳
だいぶ痛みがなくなりました。
英語の訳
タクシー代は君と分担しよう。
英語の訳
ちょっと込み入った話がある。
英語の訳
テレビを見た後で宿題するよ。
英語の訳
どうか私に水を一杯ください。
英語の訳
どうして君はそこにいたのか。
英語の訳
どうやら食べ過ぎたみたいだ。
英語の訳
トム、立って本を読みなさい。
英語の訳
トムは新しい劇場で劇を観た。
英語の訳
バッグを私に見せてください。
英語の訳
まるで化石みたいな人間だわ。
英語の訳
みんなが私の成功をねたんだ。
英語の訳
みんなが僕の意見を攻撃した。
英語の訳
みんなそこに行ったのですね。
英語の訳
みんな台所で体を洗いました。
英語の訳
よく湖へつりに行ったものだ。
英語の訳
暗闇の中で小さな物が動いた。
英語の訳
医者に診てもらいたいのです。
英語の訳
井戸には少しの水も無かった。
英語の訳
飲み物を注文したいんですが。
英語の訳
運命の女神は勇者に味方する。
英語の訳
運良く彼はいい席を見つけた。
英語の訳
営業の者と話をしてみました。
英語の訳