YOMI読みの道

例文

みたいなを含む例文一覧

みたいなを含む外部例文を25件ずつ確認できます。英語の言い回しや、似た場面での使い方を広げて見たいときの補助ページです。

Tatoebaページ 27全6,779件25件表示

使い方

  • 短めの例文から順に並べているので、表現の当たりを素早くつかみやすくしています。
  • 英訳は外部ソース由来なので、そのまま採用する前に文脈や語感を確認してください。
  • 出典とライセンスは各例文の末尾に表示しています。
例文 25 件みたいな
前の25件27 / 272次の25件
TatoebaCC BY 2.0 FR

学生は皆一斉に立ち上がった。

英語の訳

  • All of the students stood up together.
出典: Tatoeba文番号 184246
TatoebaCC BY 2.0 FR

議論はみな同じ方向に向いた。

英語の訳

  • All the arguments pointed in the same direction.
出典: Tatoeba文番号 182864
TatoebaCC BY 2.0 FR

君が欲しいのはいったい何だ。

英語の訳

  • What is it that you want?
出典: Tatoeba文番号 178852
TatoebamookeeeCC BY 2.0 FR

君たちは急ぐ必要がなかった。

英語の訳

  • You didn't need to hurry.
出典: Tatoeba文番号 178787
TatoebaCC BY 2.0 FR

君のいすは私のと全く同じだ。

英語の訳

  • Your chair is identical to mine.
出典: Tatoeba文番号 178568
TatoebaCC BY 2.0 FR

君の英語はとてもよくなった。

英語の訳

  • Your English has improved a lot.
出典: Tatoeba文番号 178458
TatoebaCC BY 2.0 FR

君の計画は全然役に立たない。

英語の訳

  • Your plan is of no earthly use.
出典: Tatoeba文番号 178400
TatoebaCC BY 2.0 FR

君の犬はどうなったのだろう。

英語の訳

  • What's become of your dog?
出典: Tatoeba文番号 178393
TatoebaCC BY 2.0 FR

君はなんて背が高いんだろう。

英語の訳

  • How tall you are!
  • You really are tall, aren't you?
出典: Tatoeba文番号 177590
TatoebaCC BY 2.0 FR

君はみんなの意表をついたね。

英語の訳

  • You surprised everybody.
出典: Tatoeba文番号 177564
TatoebaCC BY 2.0 FR

君は何について話しましたか。

英語の訳

  • What did you talk about?
出典: Tatoeba文番号 177414
TatoebaCC BY 2.0 FR

君は私に要求する権利はない。

英語の訳

  • You have no claim on me.
出典: Tatoeba文番号 177238
TatoebaCC BY 2.0 FR

君は心ないことをしたものだ。

英語の訳

  • How thoughtless of you to do that.
出典: Tatoeba文番号 177129
TatoebaCC BY 2.0 FR

君は正装する必要は無かった。

英語の訳

  • You didn't have to dress.
出典: Tatoeba文番号 177109
TatoebaCC BY 2.0 FR

君は彼に多くを期待できない。

英語の訳

  • You can't expect much of him.
出典: Tatoeba文番号 176981
TatoebaCC BY 2.0 FR

君は腕力に訴えてはならない。

英語の訳

  • You must never resort to force.
出典: Tatoeba文番号 176811
TatoebaCC BY 2.0 FR

警官は君に何か言いましたか。

英語の訳

  • Did the policeman say anything to you?
  • Did the policeman tell you anything?
出典: Tatoeba文番号 176349
TatoebaCC BY 2.0 FR

公園に何か白いものが見えた。

英語の訳

  • I saw something white in the park.
出典: Tatoeba文番号 174040
TatoebaCC BY 2.0 FR

巧みな経営で事業は成功した。

英語の訳

  • Skillful management made a success of the business.
出典: Tatoeba文番号 173714
TatoebaCC BY 2.0 FR

行かなくてきみは賢明だった。

英語の訳

  • It was wise of you not to go.
出典: Tatoeba文番号 173417
TatoebaCC BY 2.0 FR

今夜はビールを飲みたくない。

英語の訳

  • I do not feel like drinking beer tonight.
  • I don't feel like drinking beer tonight.
出典: Tatoeba文番号 171133
TatoebaCC BY 2.0 FR

札入れの中身が紛失していた。

英語の訳

  • The contents of the wallet were missing.
出典: Tatoeba文番号 169561
TatoebabunbukuCC BY 2.0 FR

子供じみたまねはよしなさい。

英語の訳

  • Don't be so childish.
出典: Tatoeba文番号 168808
TatoebaCC BY 2.0 FR

私たちはみな平和を望みます。

英語の訳

  • We all hope for peace.
出典: Tatoeba文番号 166177
TatoebaCC BY 2.0 FR

私たちはみんな間違いをする。

英語の訳

  • We all make mistakes.
出典: Tatoeba文番号 166163