YOMI読みの道

例文

みしりを含む例文一覧

みしりを含む外部例文を25件ずつ確認できます。英語の言い回しや、似た場面での使い方を広げて見たいときの補助ページです。

Tatoebaページ 77全3,450件25件表示

使い方

  • 短めの例文から順に並べているので、表現の当たりを素早くつかみやすくしています。
  • 英訳は外部ソース由来なので、そのまま採用する前に文脈や語感を確認してください。
  • 出典とライセンスは各例文の末尾に表示しています。
例文 25 件みしり
前の25件77 / 138次の25件
TatoebaCC BY 2.0 FR

私はいつもポケットに十分なちり紙を持っています。

英語の訳

  • I always have a good supply of tissues in my pockets.
出典: Tatoeba文番号 161395
TatoebaCC BY 2.0 FR

私は皆さんと仕事を共にすることを誇りに思います。

英語の訳

  • I am proud to work with you.
出典: Tatoeba文番号 157936
TatoebaCC BY 2.0 FR

私は奇妙な音でびっくりしたので飛び上がりました。

英語の訳

  • As I was frightened by the strange sound, I jumped up.
出典: Tatoeba文番号 157757
TatoebaCC BY 2.0 FR

私は現代の音楽はあまり好きではない事を認めます。

英語の訳

  • I must admit I don't like much contemporary music.
出典: Tatoeba文番号 157249
TatoebaCC BY 2.0 FR

私は動物園に行くまできりんを見たことがなかった。

英語の訳

  • I had never seen a giraffe till I visited the zoo.
出典: Tatoeba文番号 154826
TatoebaCC BY 2.0 FR

私は彼の話す言葉をすべて聞こうと身を乗り出した。

英語の訳

  • I leaned forward, eager to catch every word he spoke.
  • I leaned forward so I could catch every word he said.
出典: Tatoeba文番号 153762
TatoebaCC BY 2.0 FR

私は両親に「おやすみなさい」を言って床についた。

英語の訳

  • I said "good night" to my parents and went to bed.
出典: Tatoeba文番号 152326
TatoebaCC BY 2.0 FR

次の週末にお会いするのを皆心待ちにしております。

英語の訳

  • We all anticipate seeing you next weekend.
出典: Tatoeba文番号 150275
TatoebaCC BY 2.0 FR

実のところは、私は暴力映画にはうんざりしている。

英語の訳

  • To tell the truth, I'm tired of violent movies.
出典: Tatoeba文番号 149491
TatoebabunbukuCC BY 2.0 FR

実業界では、きちんとした身なりがとても重要です。

英語の訳

  • Proper clothes count for much in business.
出典: Tatoeba文番号 149366
TatoebaCC BY 2.0 FR

小さいおうちは野原の草が緑に変わるのをみました。

英語の訳

  • She watched the grass turn green.
出典: Tatoeba文番号 147045
TatoebaCC BY 2.0 FR

少々お待ち下さい。もどっているか見てまいります。

英語の訳

  • Please hold a moment. I will see if he is back.
出典: Tatoeba文番号 146655
TatoebaCC BY 2.0 FR

新しい法律は宗教的少数派の住民から選挙権を奪う。

英語の訳

  • The new law will deprive religious minorities of their right to vote.
出典: Tatoeba文番号 145328
TatoebaCC BY 2.0 FR

水不足の時、水のありがたさを骨身にしみて感じた。

英語の訳

  • During the water shortage, the value of water really came home to me.
出典: Tatoeba文番号 143640
TatoebaCC BY 2.0 FR

全体として見れば大統領の業績はそれほど悪くない。

英語の訳

  • Taken altogether, the President's record isn't half bad.
出典: Tatoeba文番号 140777
TatoebaCC BY 2.0 FR

祖父はよく新聞を読みながらこっくりこっくりする。

英語の訳

  • My grandfather often nods over his newspaper.
出典: Tatoeba文番号 140704
TatoebaCC BY 2.0 FR

多くの若い人たちは夏休みを利用して富士山に登る。

英語の訳

  • Many young people make use of their summer vacation to climb Mt. Fuji.
出典: Tatoeba文番号 138375
TatoebamookeeeCC BY 2.0 FR

誰一人僕の言うことに耳を貸そうとしなかったんだ。

英語の訳

  • Nobody would listen to me.
出典: Tatoeba文番号 127452
TatoebamookeeeCC BY 2.0 FR

敵の防御は強力だったが我々は突破しようと試みた。

英語の訳

  • Though the enemy's defenses were strong, we tried to break through.
出典: Tatoeba文番号 125325
TatoebaCC BY 2.0 FR

怒った人民は王からすべての権力を奪ってしまった。

英語の訳

  • The angry people deprived the king of all his power.
出典: Tatoeba文番号 124428
TatoebaCC BY 2.0 FR

当ホテルでの御宿泊をごゆっくり御楽しみください。

英語の訳

  • Please enjoy your stay at this hotel.
出典: Tatoeba文番号 124111
TatoebaCC BY 2.0 FR

汝自身に真実であれ、汝自ら他人に偽りなきごとく。

英語の訳

  • Be so true to thy Self, as thou be not false to others.
出典: Tatoeba文番号 123184
TatoebaCC BY 2.0 FR

彼がその贈り物を受け取ったのは収賄とみなされた。

英語の訳

  • His acceptance of the present was regarded as bribery.
出典: Tatoeba文番号 120886
TatoebaCC BY 2.0 FR

彼がどのようにして日本料理を学んだかは興味深い。

英語の訳

  • It is interesting how he learned Japanese cooking.
出典: Tatoeba文番号 120773
TatoebaCC BY 2.0 FR

彼が来ないのを見ると彼は旅行中なのかもしれない。

英語の訳

  • Seeing that he has not come, he may be on a trip.
出典: Tatoeba文番号 119389