使い方
- 短めの例文から順に並べているので、表現の当たりを素早くつかみやすくしています。
- 英訳は外部ソース由来なので、そのまま採用する前に文脈や語感を確認してください。
- 出典とライセンスは各例文の末尾に表示しています。
例文
みしりを含む外部例文を25件ずつ確認できます。英語の言い回しや、似た場面での使い方を広げて見たいときの補助ページです。
やっぱり、これはぶしつけな質問だったみたいだ。
英語の訳
すみません、いちばん近い旅行会社はどこですか。
英語の訳
彼女は両親が自分を見守っているのに気が付いた。
英語の訳
彼女は両親が彼女を見つめていることに気付いた。
英語の訳
彼は私にどこで折り紙が買えるのか教えてくれた。
英語の訳
最近、多くの人がこの道を通るようになりました。
英語の訳
私は太り気味かもしれないが、すこぶる健康だよ。
英語の訳
私は予想通りの人物がそこに立っているのを見た。
英語の訳
想像してたよりもよりもずっと未来は現実的だね。
英語の訳
1月7日付けのお手紙、ありがとうございました。
英語の訳
STL#3456の見積価格を5%値引きしていただけませんか。
英語の訳
あなたがいなかに住みたい理由を教えてください。
英語の訳
あのように努力したから君は成功するに違いない。
英語の訳
アメリカの国民はクリントン氏を大統領に選んだ。
英語の訳
ある映画監督が一目見てケイトに魅了されました。
英語の訳
あんな冷静な人が取り乱したなんて考えられない。
英語の訳
お目にかかれるのを楽しみにお待ちしております。
英語の訳
この手紙を私の代わりに書いてくださいませんか。
英語の訳
こんなに美しい日の入りを見たことがありますか。
英語の訳
ご両親はあなたの結婚を認めてくださいましたか。
英語の訳
そのニュースが仮に正しいものと仮定してみよう。
英語の訳
その映画を見る機会がこれまでありませんでした。
英語の訳
その家が見えないところへ来ると彼は走り出した。
英語の訳
その光景は私の記憶にしっかりと刻みつけられた。
英語の訳
その事業に成功するかどうかは君の努力しだいだ。
英語の訳