使い方
- 短めの例文から順に並べているので、表現の当たりを素早くつかみやすくしています。
- 英訳は外部ソース由来なので、そのまま採用する前に文脈や語感を確認してください。
- 出典とライセンスは各例文の末尾に表示しています。
例文
みしりを含む外部例文を25件ずつ確認できます。英語の言い回しや、似た場面での使い方を広げて見たいときの補助ページです。
父は時には子供じみたことをいったり、します。
英語の訳
僕は飛行機が離陸して行くのを見るのが好きだ。
英語の訳
目が覚めてみると我々は大海原を漂流していた。
英語の訳
夜は、そこでは東京よりたくさんの星が見える。
英語の訳
すみません。また早とちりをしてしまいました。
英語の訳
清水の舞台から飛び降りたつもりで脱サラした。
英語の訳
投稿一覧の下の凡例を見て原因が分かりました。
英語の訳
私の駄文を見ていただきありがとうございます。
英語の訳
いよいよ今週を限りに、しばらくのお休みです。
英語の訳
迷路の中で、道を間違えて、回り込んでしまった。
英語の訳
市販の調味料を使わず、手作りにこだわってます。
英語の訳
母親のうれしそうな表情が、脳裏によみがえった。
英語の訳
英語には奇妙な音韻論と奇妙な正書法があります。
英語の訳
昨日わたし、帰り道でにわか雨にやられちゃって。
英語の訳
こちらのお飲み物は無料でお召し上がり頂けます。
英語の訳
トムは私の右腕でね、本当に頼りになるんですよ。
英語の訳
その孤児は、5歳の時に2人の姉と出会いました。
英語の訳
私は彼らが彼を取り囲んでいるところを見ました。
英語の訳
赤外線や紫外線は、人の目には見えない光である。
英語の訳
結婚前は両目を見開き、結婚したら片目をつぶれ。
英語の訳
私は口だけが一つありますが、耳が2つあります。
英語の訳
私は二人を同時に愛せるほど器用ではないみたい。
英語の訳
私は分かりません。トムに聞いてみたらどうですか?
英語の訳
ご自分を下に見るようなことは何もありませんよ。
英語の訳
トムはリンゴの芯の取り方をやってみせてくれた。
英語の訳