YOMI読みの道

例文

みしりを含む例文一覧

みしりを含む外部例文を25件ずつ確認できます。英語の言い回しや、似た場面での使い方を広げて見たいときの補助ページです。

Tatoebaページ 44全3,450件25件表示

使い方

  • 短めの例文から順に並べているので、表現の当たりを素早くつかみやすくしています。
  • 英訳は外部ソース由来なので、そのまま採用する前に文脈や語感を確認してください。
  • 出典とライセンスは各例文の末尾に表示しています。
例文 25 件みしり
前の25件44 / 138次の25件
TatoebaCC BY 2.0 FR

国連は難民に食糧を与えるため努力した。

英語の訳

  • The UN endeavored to supply refugees with food.
出典: Tatoeba文番号 173003
TatoebabunbukuCC BY 2.0 FR

今しっかり勉強するのが君のためになる。

英語の訳

  • It will be to your advantage to study hard now.
出典: Tatoeba文番号 172843
TatoebaCC BY 2.0 FR

今日では大量の紙が毎日消費されている。

英語の訳

  • Today, paper is used in quantity every day.
出典: Tatoeba文番号 171998
TatoebaCC BY 2.0 FR

今年の売り上げは倍増と見込んでいます。

英語の訳

  • Sales should double this year.
出典: Tatoeba文番号 171359
TatoebaCC BY 2.0 FR

罪の意識が彼の顔にはっきり現れている。

英語の訳

  • The guilt manifests itself on his face.
出典: Tatoeba文番号 170234
Tatoebasmall_snowCC BY 2.0 FR

榊さんとかいう方がお見えになりました。

英語の訳

  • A Mr Sakaki has come to see you.
  • A Mr. Sakaki has come to see you.
出典: Tatoeba文番号 170187
TatoebabunbukuCC BY 2.0 FR

私が見たのはそれにそっくりの家だった。

英語の訳

  • It's a house just like that I have seen.
出典: Tatoeba文番号 167771
TatoebabunbukuCC BY 2.0 FR

私たちは店に気づかないまま通り過ぎた。

英語の訳

  • We went by the shop without noticing it.
出典: Tatoeba文番号 167151
TatoebaCC BY 2.0 FR

私たちのもめごとも終わりが見えている。

英語の訳

  • The end of our trouble is in sight.
出典: Tatoeba文番号 167085
TatoebaCC BY 2.0 FR

私たちの成功は君の努力にかかっている。

英語の訳

  • Our success depend on your efforts.
出典: Tatoeba文番号 166915
TatoebaCC BY 2.0 FR

私たちはささやかな望みしかありません。

英語の訳

  • We only have simple wants.
出典: Tatoeba文番号 166514
TatoebaCC BY 2.0 FR

私たちはみな真実を知りたがっています。

英語の訳

  • We are all eager to know the truth.
  • We're all eager to know the truth.
出典: Tatoeba文番号 166185
TatoebaCC BY 2.0 FR

私たちはみな彼を立派な学者だと思った。

英語の訳

  • We all took him to be a great scholar.
出典: Tatoeba文番号 166182
TatoebaCC BY 2.0 FR

私たちはみんなその集まりの準備とした。

英語の訳

  • We all made preparation for the meeting.
出典: Tatoeba文番号 166169
TatoebaCC BY 2.0 FR

私たちは歩いて湖をぐるりと回って来た。

英語の訳

  • We have walked all around the lake.
出典: Tatoeba文番号 165149
TatoebaCC BY 2.0 FR

私たち皆に行き渡るだけの食料があった。

英語の訳

  • There was food enough for us all.
出典: Tatoeba文番号 164978
TatoebaCC BY 2.0 FR

私には未処理の仕事がまだたくさんある。

英語の訳

  • I have a lot of work still outstanding.
出典: Tatoeba文番号 164498
TatoebabunbukuCC BY 2.0 FR

私の家の近くに何軒かお店がありますよ。

英語の訳

  • There are some shops near my house.
出典: Tatoeba文番号 164013
Tatoebasmall_snowCC BY 2.0 FR

私の髪はまだ洗ったばかりで濡れていた。

英語の訳

  • My hair was still wet from being washed.
出典: Tatoeba文番号 162932
TatoebaCC BY 2.0 FR

私は、毎秋りんご園へ行くのが楽しみだ。

英語の訳

  • I delight in going to the apple orchard each fall.
出典: Tatoeba文番号 162144
TatoebaCC BY 2.0 FR

私は3日間名古屋に滞在するつもりです。

英語の訳

  • I intend to stay in Nagoya for three days.
出典: Tatoeba文番号 161955
TatoebaCC BY 2.0 FR

私はあの新聞の社会面に興味があります。

英語の訳

  • I find interest in the social page in that newspaper.
  • I'm interested in the society page of that newspaper.
出典: Tatoeba文番号 161573
TatoebabunbukuCC BY 2.0 FR

私はここからその煙を見ることが出来た。

英語の訳

  • I was able to see the smoke from here.
出典: Tatoeba文番号 161066
TatoebaCC BY 2.0 FR

私はこれらの話に非常に興味があります。

英語の訳

  • I am very interested in these stories.
  • I'm very interested in these stories.
出典: Tatoeba文番号 160711
TatoebabunbukuCC BY 2.0 FR

秘密にしておくつもりはなかったんです。

英語の訳

  • I didn't mean to keep it secret.
出典: Tatoeba文番号 159679