YOMI読みの道

例文

みしりを含む例文一覧

みしりを含む外部例文を25件ずつ確認できます。英語の言い回しや、似た場面での使い方を広げて見たいときの補助ページです。

Tatoebaページ 23全3,450件25件表示

使い方

  • 短めの例文から順に並べているので、表現の当たりを素早くつかみやすくしています。
  • 英訳は外部ソース由来なので、そのまま採用する前に文脈や語感を確認してください。
  • 出典とライセンスは各例文の末尾に表示しています。
例文 25 件みしり
前の25件23 / 138次の25件
TatoebaCC BY 2.0 FR

私たちは美しい入り日に見とれた。

英語の訳

  • We admired the beautiful sunset.
出典: Tatoeba文番号 165186
TatoebaCC BY 2.0 FR

私には君よりほかに友達がいない。

英語の訳

  • I have no other friend than you.
出典: Tatoeba文番号 164613
TatoebaCC BY 2.0 FR

私の家の近くには店がありません。

英語の訳

  • There is not a store near my house.
出典: Tatoeba文番号 164014
TatoebabunbukuCC BY 2.0 FR

私はこの種の鳥は見たことがない。

英語の訳

  • I've never seen this sort of bird.
出典: Tatoeba文番号 160862
TatoebaCC BY 2.0 FR

私はこの文の意味が理解できない。

英語の訳

  • I can't make out the meaning of this sentence.
出典: Tatoeba文番号 160795
TatoebaCC BY 2.0 FR

私はその家に雷が落ちるのを見た。

英語の訳

  • I saw the house struck by lightning.
出典: Tatoeba文番号 160274
TatoebaLachyCC BY 2.0 FR

私はその物語には全然興味がない。

英語の訳

  • I am not in the least interested in the story.
出典: Tatoeba文番号 159889
TatoebabunbukuCC BY 2.0 FR

私は家に帰る途中で白い鳥を見た。

英語の訳

  • I saw a white bird on my way home.
出典: Tatoeba文番号 158035
TatoebaCC BY 2.0 FR

私は君にいくら借りがありますか。

英語の訳

  • How much do I owe you?
出典: Tatoeba文番号 157469
TatoebabunbukuCC BY 2.0 FR

私は今晩テレビを見るつもりです。

英語の訳

  • I am going to watch TV this evening.
  • I'm going to watch TV this evening.
出典: Tatoeba文番号 156921
TatoebaSim5634CC BY 2.0 FR

私は森の中で野うさぎをみつけた。

英語の訳

  • I caught sight of the rabbit in the middle of the forest.
出典: Tatoeba文番号 155701
TatoebabunbukuCC BY 2.0 FR

私は店で時計を修理してもらった。

英語の訳

  • I had my watch repaired at the store.
出典: Tatoeba文番号 154941
TatoebaCC BY 2.0 FR

私は彼が通りを横断するのを見た。

英語の訳

  • I saw him cross the street.
出典: Tatoeba文番号 154417
TatoebabunbukuCC BY 2.0 FR

私は彼にこっそり手紙をわたした。

英語の訳

  • I slipped the letter to him.
出典: Tatoeba文番号 154262
TatoebaCC BY 2.0 FR

私は彼女が通りを横切るのを見た。

英語の訳

  • I saw her crossing the street.
出典: Tatoeba文番号 153486
TatoebaCC BY 2.0 FR

私は彼女の魅力に引き付けられた。

英語の訳

  • I felt drawn toward her.
出典: Tatoeba文番号 153237
TatoebaCC BY 2.0 FR

私は富士山を見たことがあります。

英語の訳

  • I have seen Mt. Fuji.
  • I've seen Mt. Fuji.
出典: Tatoeba文番号 153051
TatoebabunbukuCC BY 2.0 FR

私は友人を見送りに空港へ行った。

英語の訳

  • I went to the airport to see my friend off.
出典: Tatoeba文番号 152497
TatoebaCC BY 2.0 FR

私は理髪店で髪をかってもらった。

英語の訳

  • I had my hair cut at the barber's.
出典: Tatoeba文番号 152366
Tatoebawakatyann630CC BY 2.0 FR

奴隷たちは宗教に活力を見いだす。

英語の訳

  • Slaves find power in religion.
出典: Tatoeba文番号 148252
TatoebaCC BY 2.0 FR

少しは君のいうことがわかります。

英語の訳

  • I can follow you partly.
出典: Tatoeba文番号 146838
TatoebabunbukuCC BY 2.0 FR

植物はみな水と光を必要とします。

英語の訳

  • All plants need water and light.
  • Every plant needs water and light.
出典: Tatoeba文番号 145992
TatoebaCC BY 2.0 FR

新聞はもうおすみになりましたか。

英語の訳

  • Are you through with the newspaper?
  • Are you through with the paper?
  • Are you done with the paper?
出典: Tatoeba文番号 145135
TatoebaKK_kaku_CC BY 2.0 FR

人は必ずしも見かけ通りではない。

英語の訳

  • A man is not always what he seems.
出典: Tatoeba文番号 144443
TatoebabunbukuCC BY 2.0 FR

人生は楽しみや遊びばかりでない。

英語の訳

  • Life is not all fun and games.
  • Life isn't all fun and games.
出典: Tatoeba文番号 143985