YOMI読みの道

例文

まんまんちゃんを含む例文一覧

まんまんちゃんを含む外部例文を25件ずつ確認できます。英語の言い回しや、似た場面での使い方を広げて見たいときの補助ページです。

Tatoebaページ 9全1,322件25件表示

使い方

  • 短めの例文から順に並べているので、表現の当たりを素早くつかみやすくしています。
  • 英訳は外部ソース由来なので、そのまま採用する前に文脈や語感を確認してください。
  • 出典とライセンスは各例文の末尾に表示しています。
例文 25 件まんまんちゃん
前の25件9 / 53次の25件
Tatoebasmall_snowCC BY 2.0 FR

私は1948年11月22日に生まれました。

英語の訳

  • I was born on the 22 of November 1948.
  • I was born on 22 November 1948.
出典: Tatoeba文番号 162089
TatoebabunbukuCC BY 2.0 FR

私はまだこの自転車に愛着がある。

英語の訳

  • I am still attached to this bicycle.
  • I still love this bicycle.
出典: Tatoeba文番号 158895
TatoebabunbukuCC BY 2.0 FR

私は叔父に1万ドルの借金がある。

英語の訳

  • I'm in debt to my uncle for $10,000.
出典: Tatoeba文番号 156007
TatoebaCC BY 2.0 FR

少年は内気であまりしゃべらない。

英語の訳

  • The boy is bashful and doesn't talk much.
出典: Tatoeba文番号 146529
TatoebaCC BY 2.0 FR

専務は社長とうまくいっていない。

英語の訳

  • Our managing director is incompatible with the president.
出典: Tatoeba文番号 141418
TatoebaKK_kaku_CC BY 2.0 FR

著者と出版社の名前を記載します。

英語の訳

  • I will include the author's and publisher's names.
出典: Tatoeba文番号 126292
TatoebaMMiCC BY 2.0 FR

番号をまちがえじゃありませんか。

英語の訳

  • I'm afraid you have got the wrong number.
出典: Tatoeba文番号 121170
TatoebaCC BY 2.0 FR

彼は町では医者として評判がよい。

英語の訳

  • He has a good reputation as a doctor in the town.
出典: Tatoeba文番号 102093
TatoebaCC BY 2.0 FR

彼らは居間でお茶を飲んでいます。

英語の訳

  • They are having tea in the living room.
出典: Tatoeba文番号 97339
TatoebaCC BY 2.0 FR

不運にも案内者が道をまちがえた。

英語の訳

  • Unfortunately the guide went wrong.
出典: Tatoeba文番号 85126
TatoebaCC BY 2.0 FR

父は自動車の運転がとても上手い。

英語の訳

  • My father drives very well.
出典: Tatoeba文番号 84468
TatoebabunbukuCC BY 2.0 FR

僕達は浜辺で写真を撮って貰った。

英語の訳

  • We had our photo taken on the beach.
出典: Tatoeba文番号 81687
TatoebabunbukuCC BY 2.0 FR

夕食に家へいらっしゃいませんか。

英語の訳

  • Would you like to come over to our house for dinner?
出典: Tatoeba文番号 79110
TatoebamookeeeCC BY 2.0 FR

来週はうちへいらしゃいませんか。

英語の訳

  • Won't you come and see me next week?
  • Would you like to come to my house next week?
  • Why don't you come to my house next week?
出典: Tatoeba文番号 78640
TatoebaCC BY 2.0 FR

会社が日中合弁で経営しています。

英語の訳

  • The company is operating under joint Sino-Japanese management.
出典: Tatoeba文番号 76285
Tatoebasmall_snowCC BY 2.0 FR

午後2時半にボストンに到着します。

英語の訳

  • I'll be arriving in Boston at two-thirty PM.
  • We'll arrive in Boston at 2:30 p.m.
出典: Tatoeba文番号 12975747
Tatoebasmall_snowCC BY 2.0 FR

お客様、ご注文は何になさいますか。

英語の訳

  • What would you like to order?
出典: Tatoeba文番号 12556411
Tatoebasmall_snowCC BY 2.0 FR

おじいちゃんは昔、板前さんでした。

英語の訳

  • My grandfather used to be a chef.
  • My grandpa was a chef a long time ago.
出典: Tatoeba文番号 12093059
Tatoebasmall_snowCC BY 2.0 FR

お金ないんだけど、車買っちゃった。

英語の訳

  • I bought myself a car even though I don't have money.
出典: Tatoeba文番号 12022658
TatoebabunbukuCC BY 2.0 FR

正確な到着時間までは分からないよ。

英語の訳

  • I can't tell you exactly what time we'll get there.
出典: Tatoeba文番号 11610167
Tatoebasmall_snowCC BY 2.0 FR

赤ちゃんはベビーベッドで寝てます。

英語の訳

  • The baby is sleeping in his crib.
出典: Tatoeba文番号 11536271
Tatoebasmall_snowCC BY 2.0 FR

マジで?頭いかれちゃったんじゃないの?

英語の訳

  • Seriously? Have you lost your mind?
出典: Tatoeba文番号 11178756
TatoebaSomeHungryBoisCC BY 2.0 FR

赤ちゃんは来週生まれる予定である。

英語の訳

  • The baby is due next week.
出典: Tatoeba文番号 10907946
TatoebabunbukuCC BY 2.0 FR

このおもちゃの車は電池で動きます。

英語の訳

  • This toy car runs on batteries.
出典: Tatoeba文番号 10901432
Tatoebasmall_snowCC BY 2.0 FR

友達の自転車のうしろに乗りました。

英語の訳

  • I rode on the back of my friend's bicycle.
出典: Tatoeba文番号 10899849