YOMI読みの道

例文

まんまんちゃんを含む例文一覧

まんまんちゃんを含む外部例文を25件ずつ確認できます。英語の言い回しや、似た場面での使い方を広げて見たいときの補助ページです。

Tatoebaページ 8全1,322件25件表示

使い方

  • 短めの例文から順に並べているので、表現の当たりを素早くつかみやすくしています。
  • 英訳は外部ソース由来なので、そのまま採用する前に文脈や語感を確認してください。
  • 出典とライセンスは各例文の末尾に表示しています。
例文 25 件まんまんちゃん
前の25件8 / 53次の25件
Tatoebasmall_snowCC BY 2.0 FR

私は1987年2月13日に生まれました。

英語の訳

  • I was born on February 13, 1987.
出典: Tatoeba文番号 9755656
Tatoebasmall_snowCC BY 2.0 FR

新しい万年筆なくしちゃったんだ。

英語の訳

  • I have lost my new fountain pen.
  • I've lost my new fountain pen.
出典: Tatoeba文番号 9257761
Tatoebasmall_snowCC BY 2.0 FR

早朝、戦車による戦闘が始まった。

英語の訳

  • Early in the morning, the tank battle began.
出典: Tatoeba文番号 9187847
Tatoebasmall_snowCC BY 2.0 FR

私たちは一時間以内に到着します。

英語の訳

  • We will arrive within an hour.
出典: Tatoeba文番号 9127249
TatoebabunbukuCC BY 2.0 FR

俺、お前の父ちゃんが怖いんだよ。

英語の訳

  • I'm afraid of your father.
出典: Tatoeba文番号 8893898
TatoebabunbukuCC BY 2.0 FR

今日の夜はまじで勉強しなくちゃ。

英語の訳

  • I really need to study tonight.
出典: Tatoeba文番号 8672377
Tatoebasmall_snowCC BY 2.0 FR

社会不安の兆候が高まりつつある。

英語の訳

  • Signs of social unrest are mounting.
出典: Tatoeba文番号 8655735
Tatoebasmall_snowCC BY 2.0 FR

間違ってあなたのを飲んじゃった。

英語の訳

  • I drank out of your glass by mistake.
出典: Tatoeba文番号 8549377
Tatoebatommy_sanCC BY 2.0 FR

お金ないのにまた本買っちゃった。

英語の訳

  • Even though I don't have any money, I bought a book again.
出典: Tatoeba文番号 3169741
Tatoebatommy_sanCC BY 2.0 FR

駐車場の営業時間は何時までですか?

英語の訳

  • The parking lot is open to until when?
出典: Tatoeba文番号 3116011
Tatoebafenfang557CC BY 2.0 FR

御社の社長もゴルフをなさいますか?

英語の訳

  • Does the president of your company also play golf?
出典: Tatoeba文番号 2431704
TatoebaBlanka_MeduzoCC BY 2.0 FR

お前なんか僕らの友だちじゃない。

英語の訳

  • You aren't our friend.
出典: Tatoeba文番号 2140077
TatoebaUnadenCC BY 2.0 FR

一週間前にその写真を撮りました。

英語の訳

  • I took that photo a week ago.
  • I took that picture a week ago.
出典: Tatoeba文番号 1874105
TatoebabunbukuCC BY 2.0 FR

バスはあと15分で駅に到着します。

英語の訳

  • The bus will arrive at the station in fifteen minutes.
出典: Tatoeba文番号 1827985
TatoebabunbukuCC BY 2.0 FR

話は最後までちゃんと聞きなさい。

英語の訳

  • Properly listen to what I'm going to say.
出典: Tatoeba文番号 894833
TatoebaarihatoCC BY 2.0 FR

彼は自分のおもちゃを投げました。

英語の訳

  • He threw his toy.
出典: Tatoeba文番号 770363
Tatoebasmall_snowCC BY 2.0 FR

ちょっとお知恵を拝借願えませんか?

英語の訳

  • Could you give me some advice?
出典: Tatoeba文番号 202730
TatoebaCC BY 2.0 FR

もう一杯お茶をいただきませんか。

英語の訳

  • Would you have another cup of tea?
  • Would you like to have another cup of tea?
出典: Tatoeba文番号 194277
TatoebaCC BY 2.0 FR

一人の父親は百人の学校長に優る。

英語の訳

  • One father is more than a hundred schoolmasters.
出典: Tatoeba文番号 190461
TatoebaCC BY 2.0 FR

演説者は聴衆を怒らせてしまった。

英語の訳

  • The speaker aroused the anger of the audience.
出典: Tatoeba文番号 188773
TatoebaCC BY 2.0 FR

観光客たちは全員搭乗しましたか。

英語の訳

  • Have the tourists all gone on board?
出典: Tatoeba文番号 183799
TatoebaCC BY 2.0 FR

間違って反対方向の電車に乗った。

英語の訳

  • By mistake I boarded a train going in the opposite direction.
出典: Tatoeba文番号 183714
TatoebaCC BY 2.0 FR

紅茶を1杯お飲みになりませんか。

英語の訳

  • Have a cup of tea, won't you?
出典: Tatoeba文番号 173491
TatoebaCC BY 2.0 FR

私が百万長者であればよいのにな。

英語の訳

  • I wish I were a millionaire.
出典: Tatoeba文番号 167446
TatoebaCC BY 2.0 FR

私たちは時間通りに到着しますか。

英語の訳

  • Will we arrive on time?
出典: Tatoeba文番号 165706