壊れたおもちゃを組み立てるのに3時間かかりました。
英語の訳
- It took three hours to put the broken toy together.
恐れ入りますが、その写真をもう一度みせてください。
英語の訳
- Excuse me, but let me have another look at the photo.
- Excuse me, but could you please show me that photo again?
口いっぱいに食物をいれたままで喋ってはいけません。
英語の訳
- You must not speak with your mouth full.
- Don't talk with your mouth full.
- Don't talk while you have food in your mouth.
校舎が全焼したという知らせはすぐに町中に伝わった。
英語の訳
- The news that the school had been burned down soon spread through the town.
私は赤ちゃんが目を覚まさないようにつま先で歩いた。
英語の訳
- I walked on tiptoes so as not to wake the baby.
私は中古車を買う余裕がない、まして新車は買えない。
英語の訳
- I can't afford to buy a used car, much less a new one.
食べ物を口に入れたまましゃべるのはよくありません。
英語の訳
- It is not good to talk with your mouth full.
申し訳ありませんが、時計をなくしちゃったんですよ。
英語の訳
- I'm sorry I've lost my watch.
先生のおっしゃることを注意して聞かねばなりません。
英語の訳
- You must pay attention to the teacher.
体力を維持するにはちゃんと食べなければいけません。
英語の訳
- You must eat properly to keep up your strength.
乳母車で眠っている赤ちゃんは天使のようにかわいい。
英語の訳
- The baby sleeping in the baby carriage is as cute as an angel.
彼女は黙るようにと私が頼んだ後でもしゃべり続けた。
英語の訳
- She kept on talking after I asked her to stop.
留守中ブラウンさんとおっしゃる方がこられましたよ。
英語の訳
- Mr Brown came to see you were out.
私はお姉ちゃんの夕飯をラップに包んでしまわないと。
英語の訳
- I have to wrap my sister's dinner in cling film.
- I need to wrap my older sister's dinner in plastic wrap.
赤ちゃんは泣かせたままにしてはいけないのでしょうか?
英語の訳
- Is it wrong to leave my baby crying?
科学者たちは、IBMのメインフレームを計算に使いました。
英語の訳
- The scientists used an IBM mainframe computer to make their calculations.
僕の部屋は狭いっちゃ狭いけど、僕にとっては十分広い。
英語の訳
- My room is small, but it's large enough for me.
- My room is small, but it's big enough for me.
ジョンは毎日、赤ちゃんのおむつを替えなといけないの。
英語の訳
- John has to change the baby's diapers every day.
こちらのご家庭には5歳のお子さんがいらっしゃいます。
英語の訳
- This family has a five year old child.
賃金に対する従業員の不満は、経営者には耳が痛かろう。
英語の訳
- The claim from the employee about wages may be abrasive to the employer.
まだお姉ちゃんが帰ってなくて、お母さん心配してるの。
英語の訳
- My sister hasn't come home yet, so my mother is worried.
実のところ、トムは億万長者であって百万長者ではない。
英語の訳
- Actually, Tom is a billionaire, not a millionaire.
長男の名前は、おじいちゃんの名前をとってつけたのよ。
英語の訳
- We named our oldest son after my grandfather.
あの先生の名前なんて言うんだったけ?ど忘れしちゃった。
英語の訳
- What was that teacher's name? For some reason I can't remember.
僕のじいちゃんは、週末になるとビールを飲んでたなぁ。
英語の訳
- My grandfather used to drink beer on the weekends.