使い方
- 短めの例文から順に並べているので、表現の当たりを素早くつかみやすくしています。
- 英訳は外部ソース由来なので、そのまま採用する前に文脈や語感を確認してください。
- 出典とライセンスは各例文の末尾に表示しています。
例文
まんまんちゃんを含む外部例文を25件ずつ確認できます。英語の言い回しや、似た場面での使い方を広げて見たいときの補助ページです。
兄は本当に背が高く、180センチほどあります。
英語の訳
原住民は土地を侵略者から守らねばならない。
英語の訳
私たちに写真を1枚撮っていただけませんか。
英語の訳
私たちは自転車を借りて、萩野町を観光した。
英語の訳
私は百科事典を売ろうと一軒ごとにまわった。
英語の訳
失業者は常にどん底におちる羽目になります。
英語の訳
社長が私たちに朝から晩まで働くよう命じた。
英語の訳
車中には、少なくとも5人の乗客がいました。
英語の訳
消防士が到着する前に家は両方とも全焼した。
英語の訳
新聞社の人たちがどやどやとやってきました。
英語の訳
説明書をちゃんと読めば間違える事はないよ。
英語の訳
当社はあちらこちらの都市に支店があります。
英語の訳
私には感謝の気持ちの表し方がわかりません。
英語の訳
彼はうつ伏せになって侵入者を待ちかまえた。
英語の訳
彼は音楽会が終わるまでには到着しなかった。
英語の訳
彼は借金がたまって夜逃げ同然に町を去った。
英語の訳
僕がいない間、この赤ちゃんをお願いするよ。
英語の訳
民衆はまるで羊のように独裁者の後に従った。
英語の訳
久しぶりに、おばあちゃんに会いに行きました。
英語の訳
しまった!姉ちゃんの好きなパーカー縮んじゃった!
英語の訳
トムは縦列駐車があまり上手じゃないんだよね。
英語の訳
寝坊しちゃって、始発に間に合わなかったんだ。
英語の訳
「大きくなったら、何になりたい?」「億万長者」
英語の訳
トムったら、車の天井に頭ぶつけちゃったのよ。
英語の訳
窓から外を見るんじゃないぞ。仕事に集中しろ。
英語の訳