YOMI読みの道

例文

まるでを含む例文一覧

まるでを含む外部例文を25件ずつ確認できます。英語の言い回しや、似た場面での使い方を広げて見たいときの補助ページです。

Tatoebaページ 23全7,948件25件表示

使い方

  • 短めの例文から順に並べているので、表現の当たりを素早くつかみやすくしています。
  • 英訳は外部ソース由来なので、そのまま採用する前に文脈や語感を確認してください。
  • 出典とライセンスは各例文の末尾に表示しています。
例文 25 件まるで
前の25件23 / 318次の25件
TatoebabunbukuCC BY 2.0 FR

今の給料でやっていけるのか?

英語の訳

  • Can you get by on your wages?
  • Can you get by on what you make?
出典: Tatoeba文番号 177298
TatoebabunbukuCC BY 2.0 FR

湖まで歩いていきましょう。

英語の訳

  • Let's walk to the lake.
出典: Tatoeba文番号 174473
TatoebaKK_kaku_CC BY 2.0 FR

考えるだけでも忌まわしい。

英語の訳

  • The very thought is abhorrent to me.
出典: Tatoeba文番号 173452
TatoebaKK_kaku_CC BY 2.0 FR

今手が塞がっているんです。

英語の訳

  • I'm busy now.
  • I'm tied up now.
  • I am busy now.
出典: Tatoeba文番号 172394
TatoebaCC BY 2.0 FR

今出かけるのには遅すぎる。

英語の訳

  • It is too late to go out now.
  • It's too late to go out now.
出典: Tatoeba文番号 172346
TatoebaCC BY 2.0 FR

今晩彼の家出集まりがある。

英語の訳

  • We will have a meeting at his house this evening.
出典: Tatoeba文番号 171201
TatoebaCC BY 2.0 FR

山の頂上まで歩きませんか。

英語の訳

  • How about walking to the top of the hill?
出典: Tatoeba文番号 169415
Tatoebahuizi99CC BY 2.0 FR

死ぬまであなたを愛してる。

英語の訳

  • I'll love you for the rest of my days.
  • I'll love you until I die.
  • I'll love you for the rest of my life.
出典: Tatoeba文番号 168163
TatoebaCC BY 2.0 FR

私が悪いのではありません。

英語の訳

  • No blame attaches to me.
出典: Tatoeba文番号 167901
TatoebaCC BY 2.0 FR

私たちは長年の仲間である。

英語の訳

  • We've been mates for years.
出典: Tatoeba文番号 165419
TatoebabunbukuCC BY 2.0 FR

兄は車の運転ができますよ。

英語の訳

  • My brother can drive a car.
出典: Tatoeba文番号 163792
TatoebabunbukuCC BY 2.0 FR

私は小さな町に住んでいる。

英語の訳

  • I live in a small town.
出典: Tatoeba文番号 155897
TatoebabunbukuCC BY 2.0 FR

私は毎日車で通勤している。

英語の訳

  • I go to work by car every day.
出典: Tatoeba文番号 152705
TatoebabunbukuCC BY 2.0 FR

私は夜遅くまで起きていた。

英語の訳

  • I stayed up till late at night.
  • I stayed up late.
出典: Tatoeba文番号 152555
TatoebaCC BY 2.0 FR

私達は今でかけるところだ。

英語の訳

  • We are just going to leave.
出典: Tatoeba文番号 151529
TatoebaCC BY 2.0 FR

車は時速40マイルで走った。

英語の訳

  • The car ran at 40 miles an hour.
出典: Tatoeba文番号 148993
TatoebabunbukuCC BY 2.0 FR

車を売るのが私の仕事です。

英語の訳

  • Selling motorcars is my business.
  • Selling cars is my job.
  • Selling cars is my business.
出典: Tatoeba文番号 148928
TatoebaCC BY 2.0 FR

出発する前に会いたいです。

英語の訳

  • I would like to see you before I leave.
出典: Tatoeba文番号 147705
Tatoebatommy_sanCC BY 2.0 FR

春はすぐそこまで来ている。

英語の訳

  • Spring is just around the corner.
出典: Tatoeba文番号 147610
TatoebabunbukuCC BY 2.0 FR

順番が来るまで待ちなさい。

英語の訳

  • Wait until your turn comes.
出典: Tatoeba文番号 147579
TatoebaCC BY 2.0 FR

笑いごとではすまなくなる。

英語の訳

  • That goes beyond a joke.
出典: Tatoeba文番号 146367
TatoebaCC BY 2.0 FR

乗り捨てる事ができますか。

英語の訳

  • Can I drop off the car?
出典: Tatoeba文番号 146175
TatoebabunbukuCC BY 2.0 FR

食料はまだいくらでもある。

英語の訳

  • We still have a lot of food left.
  • There's still plenty of food left.
出典: Tatoeba文番号 145761
Tatoebasmall_snowCC BY 2.0 FR

図書館まで歩いて5分です。

英語の訳

  • It is a five-minute walk to the library.
出典: Tatoeba文番号 143861
TatoebaCC BY 2.0 FR

成功するまでへこたれるな。

英語の訳

  • Stick with it and you'll succeed.
出典: Tatoeba文番号 143263