使い方
- 短めの例文から順に並べているので、表現の当たりを素早くつかみやすくしています。
- 英訳は外部ソース由来なので、そのまま採用する前に文脈や語感を確認してください。
- 出典とライセンスは各例文の末尾に表示しています。
例文
まとめるを含む外部例文を25件ずつ確認できます。英語の言い回しや、似た場面での使い方を広げて見たいときの補助ページです。
警察は私が車を移動するように求めた。
英語の訳
決める前に家族と相談したいのですが。
英語の訳
妻はひとつ目の猫を見て震え上がった。
英語の訳
私たちを我慢できるなら泊めて下さい。
英語の訳
事故の後彼女は人前に出るのを止めた。
英語の訳
車のナンバーを書き留められなかった。
英語の訳
車の免許は18歳から取ることが出来る。
英語の訳
車はトラックを通すためわきへ寄った。
英語の訳
多くの人が祭りを見るために集まった。
英語の訳
大事に至る前に火事は消し止められた。
英語の訳
彼らは人々を助けるために働きました。
英語の訳
彼女が町から出ることはめったにない。
英語の訳
彼女は事故の後丸一日意識不明だった。
英語の訳
彼女は自分が誤っていることを認めた。
英語の訳
彼女は彼が車を盗んだと言って責めた。
英語の訳
黙っていると罪を認めたことになるよ。
英語の訳
長い目で見れば違ってくると思います。
英語の訳
人は悪い事に目を向けがちだと思います。
英語の訳
暗い所で本を読むと、目が悪くなります。
英語の訳
彼は雑誌を取るために手を伸ばしました。
英語の訳
何があろうと諦めるつもりはありません。
英語の訳
私の車は、あなたの車の隣に止めたわよ。
英語の訳
本を読み始めると、時間を忘れてしまう。
英語の訳
この状況を説明してくれる人はいませんか?
英語の訳
阿吽の呼吸で事を進める彼らが羨ましい。
英語の訳