使い方
- 短めの例文から順に並べているので、表現の当たりを素早くつかみやすくしています。
- 英訳は外部ソース由来なので、そのまま採用する前に文脈や語感を確認してください。
- 出典とライセンスは各例文の末尾に表示しています。
例文
まとめてを含む外部例文を25件ずつ確認できます。英語の言い回しや、似た場面での使い方を広げて見たいときの補助ページです。
ご迷惑をおかけして、本当に申し訳ありません。
英語の訳
その人たちは立ち上がって、歌いはじめました。
英語の訳
その旅人は兵士に呼び止められて立ち止まった。
英語の訳
そんな手で私の目をごまかそうとしても無駄だ。
英語の訳
たとえ雨がふっても、私は明日泳ぎにいきます。
英語の訳
たとえ雨が降っても、明日の朝早く出発します。
英語の訳
ドアに鍵がかかっていることを確かめましたか。
英語の訳
どうかこの書類に目を通してくださいませんか。
英語の訳
もっと簡単な言葉で説明してくださいませんか。
英語の訳
まとめて2個買いますから値引きしてください。
英語の訳
めんどうですが食塩をとっていただけませんか。
英語の訳
運転免許証を取り上げられてしまったそうだね。
英語の訳
乙姫様は浦島太郎に美しい玉手箱をくれました。
英語の訳
月の表面を歩いているところを想像できますか。
英語の訳
私たちが初めて会った夜のこと覚えていますか。
英語の訳
私のためにどうか戸を開けてくださいませんか。
英語の訳
私は雨が降ると腰が痛むことに気付いています。
英語の訳
趣味といえば、あなたは切手を集めていますか。
英語の訳
春が再び巡ってくることを楽しみにしています。
英語の訳
初めて天の川を見た夜のことを私は覚えている。
英語の訳
生存者を求めて彼らはあちこちをさがし回った。
英語の訳
税務署は所得税の脱税に目をひからせています。
英語の訳
東京に住みはじめて10年も経ってしまっている。
英語の訳
年末までには運転免許を取得しているでしょう。
英語の訳
彼の鋭い目は一つとして誤りを見逃さなかった。
英語の訳