使い方
- 短めの例文から順に並べているので、表現の当たりを素早くつかみやすくしています。
- 英訳は外部ソース由来なので、そのまま採用する前に文脈や語感を確認してください。
- 出典とライセンスは各例文の末尾に表示しています。
例文
までを含む外部例文を25件ずつ確認できます。英語の言い回しや、似た場面での使い方を広げて見たいときの補助ページです。
桜の花は満開です。
英語の訳
桜は今が満開です。
英語の訳
三つ子の魂百まで。
英語の訳
賛成はできません。
英語の訳
私にかまわないで。
英語の訳
私は200まで数えた。
英語の訳
私は駅まで歩いた。
英語の訳
私は横浜で育った。
英語の訳
私は甘党なんです。
英語の訳
骨の髄まで冷えた。
英語の訳
私は死ぬまで戦う。
英語の訳
次の駅で降ります。
英語の訳
車がほしいですか。
英語の訳
車で京都に行った。
英語の訳
酒は米で作ります。
英語の訳
渋滞で遅れました。
英語の訳
出来ると思います。
英語の訳
少々自慢なのです。
英語の訳
水道がでています。
英語の訳
世間は狭いですね。
英語の訳
日の出はまだです。
英語の訳
唾液が多く出ます。
英語の訳
電気がつきません。
英語の訳
電話が使えません。
英語の訳
電話が通じません。
英語の訳