YOMI読みの道

例文

までもないを含む例文一覧

までもないを含む外部例文を25件ずつ確認できます。英語の言い回しや、似た場面での使い方を広げて見たいときの補助ページです。

Tatoebaページ 3全2,993件25件表示

使い方

  • 短めの例文から順に並べているので、表現の当たりを素早くつかみやすくしています。
  • 英訳は外部ソース由来なので、そのまま採用する前に文脈や語感を確認してください。
  • 出典とライセンスは各例文の末尾に表示しています。
例文 25 件までもない
前の25件3 / 120次の25件
Tatoebasmall_snowCC BY 2.0 FR

先生も生徒から学んでいます。

英語の訳

  • Teachers also learn from their students.
出典: Tatoeba文番号 12698475
Tatoebasmall_snowCC BY 2.0 FR

手遅れになる前に戻っといで。

英語の訳

  • Come back before it's too late.
出典: Tatoeba文番号 12462076
Tatoebasmall_snowCC BY 2.0 FR

何の問題もなく、できますよ。

英語の訳

  • I can do it, no problem.
出典: Tatoeba文番号 11582623
TatoebaKK_kaku_CC BY 2.0 FR

間違いではないかもしれない。

英語の訳

  • It may not be a mistake.
  • It might not be a mistake.
出典: Tatoeba文番号 10995332
TatoebamoxyCC BY 2.0 FR

同じ車で行ってもいいと思う。

英語の訳

  • I think we can all go in the same car.
出典: Tatoeba文番号 9993004
TatoebabunbukuCC BY 2.0 FR

あくまでも個人的な意見です。

英語の訳

  • I can only speak for myself.
出典: Tatoeba文番号 9965684
TatoebabunbukuCC BY 2.0 FR

今日1日休んでも構わないよ。

英語の訳

  • You can take today off.
出典: Tatoeba文番号 9246477
TatoebaarnabCC BY 2.0 FR

申し訳ないけど、できません。

英語の訳

  • I'm sorry, but it's impossible.
  • I'm sorry, I can't.
出典: Tatoeba文番号 3621822
TatoebamookeeeCC BY 2.0 FR

それは金物店で売っています。

英語の訳

  • They sell that at a hardware store.
  • That is sold at hardware stores.
出典: Tatoeba文番号 993597
TatoebamarloncoriCC BY 2.0 FR

最後まで待たなくてもいいよ。

英語の訳

  • You don't have to stay to the end.
出典: Tatoeba文番号 774699
Tatoebablay_paulCC BY 2.0 FR

入念な計画と努力の賜物です。

英語の訳

  • It is the fruit of hard work and a well-prepared plan.
出典: Tatoeba文番号 644122
TatoebaCC BY 2.0 FR

あなたの申し出に同意します。

英語の訳

  • I agree to your proposal.
出典: Tatoeba文番号 233166
TatoebabunbukuCC BY 2.0 FR

お前はもう子供ではないんだ。

英語の訳

  • You are not a child any more.
  • You are not a child anymore.
出典: Tatoeba文番号 226937
TatoebaKK_kaku_CC BY 2.0 FR

お昼までには戻ってきなさい。

英語の訳

  • You are supposed to be back by noon.
  • You're supposed to be back by noon.
出典: Tatoeba文番号 226820
TatoebaCC BY 2.0 FR

お名前を聞いてもいいですか。

英語の訳

  • May I ask your name?
出典: Tatoeba文番号 226560
Tatoebasmall_snowCC BY 2.0 FR

この牛乳は明日まで持たない。

英語の訳

  • This milk won't keep till tomorrow.
出典: Tatoeba文番号 222371
TatoebaCC BY 2.0 FR

この語は今では用いられない。

英語の訳

  • That word has fallen out of use.
出典: Tatoeba文番号 222014
TatoebaBlanka_MeduzoCC BY 2.0 FR

それは紛れもない事実である。

英語の訳

  • It's a fact you can't deny.
出典: Tatoeba文番号 204877
TatoebaCC BY 2.0 FR

でも名前くらいは知っている。

英語の訳

  • But his name is slightly familiar to me.
出典: Tatoeba文番号 202072
TatoebabunbukuCC BY 2.0 FR

とてもそこまで手が回らない。

英語の訳

  • I can't possibly manage it.
出典: Tatoeba文番号 200646
TatoebaCC BY 2.0 FR

パン半分でもないよりはまし。

英語の訳

  • Half a loaf is better than none.
出典: Tatoeba文番号 197730
TatoebaCC BY 2.0 FR

まもなく我々は町を出ていた。

英語の訳

  • Soon we were clear of the town.
出典: Tatoeba文番号 195290
TatoebabunbukuCC BY 2.0 FR

駅までなんてとても走れない。

英語の訳

  • I don't feel up to running to the station.
出典: Tatoeba文番号 188854
TatoebabunbukuCC BY 2.0 FR

俺の前でもったいつけるなよ。

英語の訳

  • Don't tantalize me.
出典: Tatoeba文番号 188384
Tatoebasmall_snowCC BY 2.0 FR

言うまでもなく、彼が正しい。

英語の訳

  • Needless to say, he is right.
出典: Tatoeba文番号 174764