使い方
- 短めの例文から順に並べているので、表現の当たりを素早くつかみやすくしています。
- 英訳は外部ソース由来なので、そのまま採用する前に文脈や語感を確認してください。
- 出典とライセンスは各例文の末尾に表示しています。
例文
までもないを含む外部例文を25件ずつ確認できます。英語の言い回しや、似た場面での使い方を広げて見たいときの補助ページです。
あなたにお会いするとは思いませんでした。
英語の訳
あなたは彼が死んでしまったと思いますか。
英語の訳
いつかまたあなたにお会いしたいものです。
英語の訳
いままで誰もその山頂に到達できていない。
英語の訳
おもしろければどんな本でもかまいません。
英語の訳
お金がすべてではないのは言うまでもない。
英語の訳
お前は何でも針小棒大に言う悪い癖がある。
英語の訳
お名前をお伺いしてもよろしいでしょうか。
英語の訳
ここでその問題について話し合いましょう。
英語の訳
このプランはみんなに満足がいくものです。
英語の訳
この事で彼をいくらほめてもまだ足りない。
英語の訳
この品物の値段では製造費をまかなえない。
英語の訳
これが、君が長い間探していたものですか。
英語の訳
これこそ私が大変長い間探していた物です。
英語の訳
これまでそんな怖い話は聞いたこともない。
英語の訳
これらの品物は質よりも量でまさっている。
英語の訳
そこにはこれまで一度もいったことがない。
英語の訳
その痛みは彼には我慢できないものだった。
英語の訳
それは我々がまったく回答できない問題だ。
英語の訳
たばこは健康に悪いことは言うまでもない。
英語の訳
でも私はあまりよくそれらを理解できない。
英語の訳
とても暑くて、それ以上我慢できなかった。
英語の訳
ニューヨークは世界で最もにぎやかな街だ。
英語の訳
バラの花は満開よりも蕾の方が甘美である。
英語の訳
まさかもう彼が来たのではないでしょうね。
英語の訳