使い方
- 短めの例文から順に並べているので、表現の当たりを素早くつかみやすくしています。
- 英訳は外部ソース由来なので、そのまま採用する前に文脈や語感を確認してください。
- 出典とライセンスは各例文の末尾に表示しています。
例文
までもないを含む外部例文を25件ずつ確認できます。英語の言い回しや、似た場面での使い方を広げて見たいときの補助ページです。
もし万一雨が降れば、彼はこないでしょう。
英語の訳
よくもまあ、そんな振舞いができるもんだ。
英語の訳
一歩でも動いてみろ、おまえの命はないぞ。
英語の訳
一方では彼は親切だが、他方では怠け者だ。
英語の訳
雨が止まなければ、外出しないつもりです。
英語の訳
英語が世界語であることは言うまでもない。
英語の訳
音楽が好きなことでは彼は誰にも負けない。
英語の訳
何か用事でおいでになったかと思いました。
英語の訳
結果は決して満足のいくものではなかった。
英語の訳
言うまでもないが、彼は二度と来なかった。
英語の訳
今は原子力時代だといっても過言ではない。
英語の訳
今までのところは彼女から何の便りもない。
英語の訳
今まで一度もそんなことを聞いた事がない。
英語の訳
今まで一度も中国料理を食べたことがない。
英語の訳
今朝もいつも乗る電車に間に合わなかった。
英語の訳
困った時にいつでも味方になってください。
英語の訳
私たちは間もなく一緒に暮らせるでしょう。
英語の訳
私としては、それは真実でないと思います。
英語の訳
私の別れた夫はもうこの町に住んでいない。
英語の訳
私はもはや彼のふるまいには我慢できない。
英語の訳
私は教師になるつもりで英語を学び始めた。
英語の訳
自信を持ちなさい、あなたなら出来ますよ。
英語の訳
若者は戦火というものを頭でしか知らない。
英語の訳
出かける前にコーヒーをもう一杯飲めるな。
英語の訳
食糧の蓄えはその時までは持たないだろう。
英語の訳