YOMI読みの道

例文

までならを含む例文一覧

までならを含む外部例文を25件ずつ確認できます。英語の言い回しや、似た場面での使い方を広げて見たいときの補助ページです。

Tatoebaページ 13全2,913件25件表示

使い方

  • 短めの例文から順に並べているので、表現の当たりを素早くつかみやすくしています。
  • 英訳は外部ソース由来なので、そのまま採用する前に文脈や語感を確認してください。
  • 出典とライセンスは各例文の末尾に表示しています。
例文 25 件までなら
前の25件13 / 117次の25件
Tatoebash5555CC BY 2.0 FR

怠けてないで、ちょっとは勉強したら?

英語の訳

  • Don't be lazy, why don't you study a little?
出典: Tatoeba文番号 11256121
Tatoebasmall_snowCC BY 2.0 FR

みんなやってますから大丈夫ですよ。

英語の訳

  • Everyone's doing it, so it's fine.
  • Everyone's doing it, so it's OK.
出典: Tatoeba文番号 10996784
Tatoebasmall_snowCC BY 2.0 FR

歯が痛いので、何も食べられません。

英語の訳

  • I have a toothache, so I can't eat anything.
出典: Tatoeba文番号 10986138
TatoebaSomeHungryBoisCC BY 2.0 FR

今は新しい人を雇うことが出来ない。

英語の訳

  • We can't hire anyone new right now.
出典: Tatoeba文番号 10919716
TatoebabunbukuCC BY 2.0 FR

暗くなるまで待つだけでいいんだよ。

英語の訳

  • All you have to do is wait until dark.
出典: Tatoeba文番号 10842078
TatoebabunbukuCC BY 2.0 FR

もし100万円もらったら、それで何する?

英語の訳

  • If you were to be given a million yen, what would you do with it?
出典: Tatoeba文番号 10669885
TatoebabunbukuCC BY 2.0 FR

お前に見られてると勉強できないよ。

英語の訳

  • I can't study with you watching me.
出典: Tatoeba文番号 10610338
Tatoebasmall_snowCC BY 2.0 FR

奈良と言う小さな町で生まれました。

英語の訳

  • I was born in a small town called Nara.
出典: Tatoeba文番号 10296430
TatoebaSim5634CC BY 2.0 FR

多大な犠牲を払って、ここまで来た。

英語の訳

  • I have made great sacrifices to come this far.
出典: Tatoeba文番号 9699155
Tatoebasmall_snowCC BY 2.0 FR

トムなら今、図書館で勉強してるよ。

英語の訳

  • Tom is studying in the library now.
出典: Tatoeba文番号 9678920
TatoebabunbukuCC BY 2.0 FR

いつ電話してくれても構わないから。

英語の訳

  • You may call me anytime.
出典: Tatoeba文番号 9562965
Tatoebasmall_snowCC BY 2.0 FR

トムなら家でメアリーを待ってるよ。

英語の訳

  • Tom is waiting for Mary at home.
出典: Tatoeba文番号 9257443
TatoebabunbukuCC BY 2.0 FR

今もボストンで働いてるんじゃないの?

英語の訳

  • Aren't you still working in Boston?
出典: Tatoeba文番号 8967740
TatoebaNinjaCC BY 2.0 FR

その村までたった3マイルしかない。

英語の訳

  • It's only three miles to the village.
出典: Tatoeba文番号 7927728
Tatoebatommy_sanCC BY 2.0 FR

よくある間違いだから気にしないで。

英語の訳

  • Don't worry. It's a common mistake.
出典: Tatoeba文番号 7917664
Tatoebatommy_sanCC BY 2.0 FR

この辞書はまるで使い物にならない。

英語の訳

  • This dictionary is completely useless.
  • This dictionary isn't useful at all.
出典: Tatoeba文番号 2490746
Tatoebatommy_sanCC BY 2.0 FR

彼女の名は世界中で知られています。

英語の訳

  • Her name is known all over the world.
出典: Tatoeba文番号 2237962
TatoebabunbukuCC BY 2.0 FR

山で夏を過ごせたら素敵でしょうね。

英語の訳

  • It would be nice to spend the summer in the mountains.
出典: Tatoeba文番号 2037407
TatoebabunbukuCC BY 2.0 FR

スミスさんにつないでもらえますか。

英語の訳

  • Please put me through to Mr Smith.
  • Please put me through to Mr. Smith.
出典: Tatoeba文番号 1869594
TatoebaFiRezCC BY 2.0 FR

ここで待たなければならないんです。

英語の訳

  • I must wait here.
出典: Tatoeba文番号 1820263
TatoebamookeeeCC BY 2.0 FR

彼が現れるまで長くは待たなかった。

英語の訳

  • I had not waited long before he appeared.
出典: Tatoeba文番号 1674038
TatoebamookeeeCC BY 2.0 FR

この薬はまだ薬局で売られていない。

英語の訳

  • This medicine is still not sold in pharmacies.
  • This medicine is not sold yet in pharmacies.
出典: Tatoeba文番号 1650350
TatoebamookeeeCC BY 2.0 FR

ドアがきちんと閉まらないんですが。

英語の訳

  • I can't get the door to shut properly.
出典: Tatoeba文番号 1172764
TatoebamookeeeCC BY 2.0 FR

来週までにこの詩を覚えてきなさい。

英語の訳

  • Memorize the poem by next week.
出典: Tatoeba文番号 1130330
TatoebamookeeeCC BY 2.0 FR

俺は今なら友だち0人でも平気かも。

英語の訳

  • I might be okay with having no friends now.
出典: Tatoeba文番号 995551