YOMI読みの道

例文

まだるっこしいを含む例文一覧

まだるっこしいを含む外部例文を25件ずつ確認できます。英語の言い回しや、似た場面での使い方を広げて見たいときの補助ページです。

Tatoebaページ 6全725件25件表示

使い方

  • 短めの例文から順に並べているので、表現の当たりを素早くつかみやすくしています。
  • 英訳は外部ソース由来なので、そのまま採用する前に文脈や語感を確認してください。
  • 出典とライセンスは各例文の末尾に表示しています。
例文 25 件まだるっこしい
前の25件6 / 29次の25件
TatoebabunbukuCC BY 2.0 FR

私たちは月が地球のまわりを回っていることを学んだ。

英語の訳

  • We learned that the moon goes around the earth.
出典: Tatoeba文番号 165879
TatoebaCC BY 2.0 FR

私はその時まさに家を出ようとしているところだった。

英語の訳

  • I was about to leave the house then.
出典: Tatoeba文番号 160086
TatoebaCC BY 2.0 FR

彼の死は事故だとする君の推定は間違っているようだ。

英語の訳

  • Your assumption that his death was an accident seems to be wrong.
出典: Tatoeba文番号 117178
TatoebabunbukuCC BY 2.0 FR

彼女は行ってしまったが、私はまだ彼女を愛している。

英語の訳

  • She has gone, but I still love her.
出典: Tatoeba文番号 90105
TatoebaCC BY 2.0 FR

北海道の一部分はまだ自然のままの状態で残っている。

英語の訳

  • Part of Hokkaido still remains in its natural state.
出典: Tatoeba文番号 82442
Tatoebasmall_snowCC BY 2.0 FR

妹がまだ帰ってこないって、お母さんヤキモキしてるの。

英語の訳

  • My mother is worried because my younger sister hasn't come home yet.
出典: Tatoeba文番号 11015492
TatoebaarnabCC BY 2.0 FR

この侮辱の代償は必ず払わせてやる。首を洗って待ってろ!

英語の訳

  • I will get revenge for this insult, you can be sure of that!
出典: Tatoeba文番号 3598325
TatoebabunbukuCC BY 2.0 FR

トムが私のことを嫌いだと言っているのは知っています。

英語の訳

  • I know that Tom says he doesn't like me.
  • I know Tom says he doesn't like me.
出典: Tatoeba文番号 2076556
TatoebabunbukuCC BY 2.0 FR

水道の水がちょろちょろと出っぱなしで困ってるんだよ。

英語の訳

  • It's a problem that the tap keeps leaking.
出典: Tatoeba文番号 1077269
TatoebataltosCC BY 2.0 FR

必ずしも先生が言っていることが正しいとも限りません。

英語の訳

  • It is not necessarily true that what the teacher says is always correct.
出典: Tatoeba文番号 793973
TatoebaCC BY 2.0 FR

だれが一番優れているか、この際はっきり決めましょう。

英語の訳

  • We will settle once and for all who is the best.
出典: Tatoeba文番号 203201
TatoebaCC BY 2.0 FR

学校が終わるまでにそれを終えてしまいたかったのだが。

英語の訳

  • I wanted to have finished it by the time school was over.
出典: Tatoeba文番号 184487
TatoebaCC BY 2.0 FR

君が戻るまでには彼はここをたってしまっているだろう。

英語の訳

  • He will have left here by the time you return.
出典: Tatoeba文番号 178857
TatoebaCC BY 2.0 FR

私たちの成功は、結局、彼の真面目な努力によるものだ。

英語の訳

  • Our success, after all, is due to his earnest efforts.
出典: Tatoeba文番号 166916
TatoebaCC BY 2.0 FR

私の知っている限りでは、彼女はまだ結婚していません。

英語の訳

  • So far as I know, she is still unmarried.
  • As far as I know, she's still unmarried.
出典: Tatoeba文番号 163077
TatoebaCC BY 2.0 FR

少し考えれば君は自分が間違っていることを悟るだろう。

英語の訳

  • A little reflection will make you realize you are wrong.
出典: Tatoeba文番号 146810
TatoebaCC BY 2.0 FR

成否に関わらず、私はできるだけのことをやってみます。

英語の訳

  • I will try my best, whether I shall be successful or not.
出典: Tatoeba文番号 143216
TatoebaCC BY 2.0 FR

男性が一家の主と言うことはアメリカ社会に当てはまる。

英語の訳

  • It is true of American society that the male is the head of the household.
出典: Tatoeba文番号 127163
TatoebaCC BY 2.0 FR

彼女の子供はキム医師が到着するまで1週間重病だった。

英語の訳

  • Her child had been seriously ill for a week before Dr. Kim arrived.
出典: Tatoeba文番号 94378
TatoebaCC BY 2.0 FR

万一何か悪いことが起こったら、私に知らせてください。

英語の訳

  • If anything bad should come about, let me know.
出典: Tatoeba文番号 81166
TatoebaCC BY 2.0 FR

万一考えを変えることがあったら、私に知らせて下さい。

英語の訳

  • Should you change your mind, let me know.
出典: Tatoeba文番号 81157
TatoebaCC BY 2.0 FR

迷子になった子供は母親の顔を見るとわっと泣きだした。

英語の訳

  • Seeing his mother, the lost child burst into tears.
出典: Tatoeba文番号 80231
Tatoebasmall_snowCC BY 2.0 FR

チェスをしてるんだ。僕、もう相手の駒4つも取ったんだ。

英語の訳

  • We're playing chess. I already took four of his pieces.
出典: Tatoeba文番号 8980526
TatoebabunbukuCC BY 2.0 FR

あなたはトムとの結婚を望んでいるのだと思っていました。

英語の訳

  • I thought you wanted Tom to marry you.
  • I thought you wanted to marry Tom.
  • I thought that you wanted Tom to marry you.
出典: Tatoeba文番号 2056683
TatoebabunbukuCC BY 2.0 FR

この書類、コピー十部とって、第一会議室まで持ってきて。

英語の訳

  • Make ten copies of that document and bring it to conference room number 1.
出典: Tatoeba文番号 889705