YOMI読みの道

例文

まだるいを含む例文一覧

まだるいを含む外部例文を25件ずつ確認できます。英語の言い回しや、似た場面での使い方を広げて見たいときの補助ページです。

Tatoebaページ 34全4,413件25件表示

使い方

  • 短めの例文から順に並べているので、表現の当たりを素早くつかみやすくしています。
  • 英訳は外部ソース由来なので、そのまま採用する前に文脈や語感を確認してください。
  • 出典とライセンスは各例文の末尾に表示しています。
例文 25 件まだるい
前の25件34 / 177次の25件
TatoebabunbukuCC BY 2.0 FR

ベニスは美しい街だと言われている。

英語の訳

  • They say that Venice is a beautiful city.
出典: Tatoeba文番号 196738
TatoebaCC BY 2.0 FR

僕の言葉をまだ疑っているんですか。

英語の訳

  • Are you still in doubt about what I have said?
出典: Tatoeba文番号 196384
TatoebaCC BY 2.0 FR

まず第1に、流行はたちまち変わる。

英語の訳

  • In the first place, fashions change very quickly.
出典: Tatoeba文番号 195587
TatoebaCC BY 2.0 FR

まるで革命前夜のような騒ぎだった。

英語の訳

  • It looked as if we were on the eve of a revolution.
出典: Tatoeba文番号 195150
Tatoebasmall_snowCC BY 2.0 FR

英国紳士のように振舞ってください。

英語の訳

  • Please behave like an English gentleman.
出典: Tatoeba文番号 188994
TatoebaCC BY 2.0 FR

駅まで車に乗せていただけませんか。

英語の訳

  • Will you give me a lift to the station?
出典: Tatoeba文番号 188841
TatoebaCC BY 2.0 FR

会合は4時ちょうどに始まるだろう。

英語の訳

  • The meeting will start at four o'clock sharp.
出典: Tatoeba文番号 185311
TatoebaCC BY 2.0 FR

間もなく、私たちは再会するだろう。

英語の訳

  • It will not be long before we meet again.
出典: Tatoeba文番号 183771
TatoebaCC BY 2.0 FR

間もなくそこでは乾季に入るだろう。

英語の訳

  • The dry season there will set in soon.
出典: Tatoeba文番号 183765
TatoebaCC BY 2.0 FR

金持ちだが貧しい暮らしをしている。

英語の訳

  • He is rich yet he lives like a beggar.
出典: Tatoeba文番号 179675
TatoebaCC BY 2.0 FR

愚者はすぐ奥の手を出し行き詰まる。

英語の訳

  • A fool's bolt is soon shot.
出典: Tatoeba文番号 179499
TatoebaCC BY 2.0 FR

君が先生に叱られるのも当たり前だ。

英語の訳

  • It is not surprising that you should be scolded by your teacher.
出典: Tatoeba文番号 178938
TatoebaCC BY 2.0 FR

君か友達のどちらかが間違っている。

英語の訳

  • Either you or your friend is wrong.
  • Either you or your friends are wrong.
出典: Tatoeba文番号 178854
TatoebaCC BY 2.0 FR

君はこの車に高い値段をつけすぎた。

英語の訳

  • You are asking too much for this car.
  • You're asking too much for this car.
出典: Tatoeba文番号 177836
TatoebaCC BY 2.0 FR

黒い車にはねられたのは老人だった。

英語の訳

  • It was an old man that was hit by the black car.
出典: Tatoeba文番号 172990
TatoebabunbukuCC BY 2.0 FR

今、停電があったらどうなるだろう。

英語の訳

  • What will happen if there's a power failure now?
出典: Tatoeba文番号 172898
TatoebaCC BY 2.0 FR

今、彼が戻って来たらどうなるだろう?

英語の訳

  • What if he comes back now?
出典: Tatoeba文番号 172896
TatoebabunbukuCC BY 2.0 FR

今いるところにいる方がいいだろう。

英語の訳

  • You may as well stay where you are.
出典: Tatoeba文番号 172880
TatoebaCC BY 2.0 FR

今から30年後に世界はどうなるだろう?

英語の訳

  • What will become of the world thirty years hence?
出典: Tatoeba文番号 172874
TatoebaCC BY 2.0 FR

今こそ一気に取引をまとめるときだ。

英語の訳

  • Now is the time to clinch the deal.
出典: Tatoeba文番号 172860
TatoebaKK_kaku_CC BY 2.0 FR

今に誰も相手にしてくれなくなるぞ。

英語の訳

  • Soon no one will have anything to do with you.
出典: Tatoeba文番号 172766
TatoebaCC BY 2.0 FR

最後の試験は来月にまたがるだろう。

英語の訳

  • The final exams will probably carry over into next month.
出典: Tatoeba文番号 170560
TatoebabunbukuCC BY 2.0 FR

子供たちがシャボン玉を吹いている。

英語の訳

  • The children are blowing bubbles.
出典: Tatoeba文番号 168803
TatoebaCC BY 2.0 FR

市電は今では確かに時代遅れである。

英語の訳

  • The streetcar is now certainly out of date.
出典: Tatoeba文番号 168318
TatoebaCC BY 2.0 FR

私が探しているのは、まさにそれだ。

英語の訳

  • That's what I'm looking for.
出典: Tatoeba文番号 167586