YOMI読みの道

例文

まだまだを含む例文一覧

まだまだを含む外部例文を25件ずつ確認できます。英語の言い回しや、似た場面での使い方を広げて見たいときの補助ページです。

Tatoebaページ 11全15,862件25件表示

使い方

  • 短めの例文から順に並べているので、表現の当たりを素早くつかみやすくしています。
  • 英訳は外部ソース由来なので、そのまま採用する前に文脈や語感を確認してください。
  • 出典とライセンスは各例文の末尾に表示しています。
例文 25 件まだまだ
前の25件11 / 635次の25件
TatoebaOrangeTartCC BY 2.0 FR

手伝いませんよ。

英語の訳

  • I won't assist you.
  • I won't help you.
出典: Tatoeba文番号 2560192
Tatoebatommy_sanCC BY 2.0 FR

だから黙れってば!

英語の訳

  • I said shut up!
  • I said shut up.
出典: Tatoeba文番号 2499668
Tatoebatommy_sanCC BY 2.0 FR

ケイトはまだなの?

英語の訳

  • Hasn't Kate arrived yet?
出典: Tatoeba文番号 2261059
Tatoebaarcher_rootCC BY 2.0 FR

雨垂れ石を穿つ。

英語の訳

  • Constant dripping wears away a stone.
出典: Tatoeba文番号 2252817
Tatoebatommy_sanCC BY 2.0 FR

彼女は遅刻魔だ。

英語の訳

  • She tends to be late.
  • She is habitually late.
  • She's habitually late.
出典: Tatoeba文番号 2249255
TatoebaBlanka_MeduzoCC BY 2.0 FR

宿題をやります。

英語の訳

  • I'll do my homework.
出典: Tatoeba文番号 2204355
TatoebabunbukuCC BY 2.0 FR

これで決まりだ。

英語の訳

  • This is it.
  • That settles it.
出典: Tatoeba文番号 2154941
TatoebaBah_DureCC BY 2.0 FR

これは間違いだ。

英語の訳

  • This is a mistake.
出典: Tatoeba文番号 1780176
TatoebabunbukuCC BY 2.0 FR

お待ちください。

英語の訳

  • Please hold on.
  • Hold on.
  • Please wait.
出典: Tatoeba文番号 1507523
TatoebaarahlenCC BY 2.0 FR

誰が話しますか。

英語の訳

  • Who's speaking?
出典: Tatoeba文番号 1141923
TatoebaryanthewiredCC BY 2.0 FR

まだ春じゃない。

英語の訳

  • It's not spring yet.
  • It isn't spring yet.
出典: Tatoeba文番号 792538
TatoebaNamikazeCC BY 2.0 FR

間もなく日没だ。

英語の訳

  • The sunset is soon.
  • It'll soon be sunset.
  • The sun will soon set.
出典: Tatoeba文番号 553916
TatoebabunbukuCC BY 2.0 FR

思い出せません。

英語の訳

  • I can't remember.
  • I don't remember.
出典: Tatoeba文番号 550247
Tatoebatomkun01CC BY 2.0 FR

今思い出せない。

英語の訳

  • I can't remember now.
出典: Tatoeba文番号 536787
Tatoebablay_paulCC BY 2.0 FR

誰を待っているの?

英語の訳

  • Who are you waiting for?
出典: Tatoeba文番号 231736
TatoebabunbukuCC BY 2.0 FR

お互いさまだろ。

英語の訳

  • It seems we are in the same boat.
出典: Tatoeba文番号 227176
Tatoebasmall_snowCC BY 2.0 FR

お前のせいだぞ。

英語の訳

  • This is your fault.
出典: Tatoeba文番号 226960
Tatoebasmall_snowCC BY 2.0 FR

それは的外れだ。

英語の訳

  • That's beside the point.
  • That is beside the point.
出典: Tatoeba文番号 204971
TatoebabunbukuCC BY 2.0 FR

またメール頂戴。

英語の訳

  • Drop me a line.
出典: Tatoeba文番号 195474
Tatoebasmall_snowCC BY 2.0 FR

まだ時間がある。

英語の訳

  • There is yet time.
  • We still have more time.
  • We still have time.
出典: Tatoeba文番号 195435
TatoebabunbukuCC BY 2.0 FR

もう我慢の限界だ!

英語の訳

  • This is the last straw!
出典: Tatoeba文番号 194243
Tatoebasmall_snowCC BY 2.0 FR

俺は邪魔だよな。

英語の訳

  • I think you and he wanna be alone.
  • I'm disturbing you.
出典: Tatoeba文番号 188360
TatoebabunbukuCC BY 2.0 FR

何を待ってるんだ?

英語の訳

  • What're you waiting for?
  • What are you waiting for?
出典: Tatoeba文番号 187546
TatoebabunbukuCC BY 2.0 FR

甘えは禁物だよ。

英語の訳

  • You shouldn't expect things to be easy.
  • Depending on others is taboo.
出典: Tatoeba文番号 183879
TatoebamookeeeCC BY 2.0 FR

今は零下10度だ。

英語の訳

  • It is ten degrees below zero now.
出典: Tatoeba文番号 172624