使い方
- 短めの例文から順に並べているので、表現の当たりを素早くつかみやすくしています。
- 英訳は外部ソース由来なので、そのまま採用する前に文脈や語感を確認してください。
- 出典とライセンスは各例文の末尾に表示しています。
例文
ませるを含む外部例文を25件ずつ確認できます。英語の言い回しや、似た場面での使い方を広げて見たいときの補助ページです。
約束を守ることは大切なことだと私は思っている。
英語の訳
殿方が細かいことにこだわるものではありません。
英語の訳
食べすぎさえしなければ、必ず痩せると思います。
英語の訳
あ、そうだ。まゆに変なことしたら、背骨を折る。
英語の訳
手が寒さで震えたは、少しオーバーですみません。
英語の訳
世界は君を中心に回っているわけではないんだよ。
英語の訳
まだ晴れている間に洗濯をしなければなりません。
英語の訳
チョコを食べる時は、コーヒーに砂糖は入れません。
英語の訳
誰に何を言われようと、私の気持ちは揺るぎません。
英語の訳
ダイジェストじゃあるまいし、説明とばしすぎでしょ?
英語の訳
忙しかったので、昼ごはんを食べられませんでした。
英語の訳
こちらにフランス語を話せる方はいらっしゃいますか?
英語の訳
暖炉には薪が足りず、早くも火勢が衰え始めている。
英語の訳
この部屋は狭すぎるから、もっと広い部屋がいるな。
英語の訳
この部屋、狭すぎるわね。もっと広い部屋が必要ね。
英語の訳
私なら多分、トムより上手くフランス語を話せるよ。
英語の訳
あなたのやり方に異議を唱えるつもりはありません。
英語の訳
提案より2週間以上経過しているので修正しました。
英語の訳
私の友達に、自分の犬に苺を食べさせる人がいます。
英語の訳
そちらのチームにフランス語を話せる人はいますか。
英語の訳
この段階で関与することは遠慮させていただきます。
英語の訳
トムがあなたに言った通りにする必要はありません。
英語の訳
フランス語を話せる人は、私はほとんど知りません。
英語の訳
僕はあなたが思っているような人間ではありません。
英語の訳
こんなところでお目にかかるとは思いませんでした。
英語の訳