使い方
- 短めの例文から順に並べているので、表現の当たりを素早くつかみやすくしています。
- 英訳は外部ソース由来なので、そのまま採用する前に文脈や語感を確認してください。
- 出典とライセンスは各例文の末尾に表示しています。
例文
ませるを含む外部例文を25件ずつ確認できます。英語の言い回しや、似た場面での使い方を広げて見たいときの補助ページです。
自分より年下の子をいじめるものではありません。
英語の訳
車は郊外の生活に欠くことが出来ないものである。
英語の訳
車を運転する前にブレーキを調べて調整しなさい。
英語の訳
車を運転する前にブレーキを調べて調節しなさい。
英語の訳
周りの人達と比べると彼は本当に幸せそうだった。
英語の訳
叔父は退職したので、何もすることがありません。
英語の訳
上位2社で市場の50%を上回るシェアを占めている。
英語の訳
食べているもので嫌いなものはよく消化しません。
英語の訳
診察する間、犬をおとなしくさせておいて下さい。
英語の訳
世間はいつまでこれらの暴虐を傍観し続けるのか。
英語の訳
成功するまで続けるようにしなければなりません。
英語の訳
政治の話となると、彼は誰にも増して雄弁になる。
英語の訳
正直が成功のかぎであることは、いうまでもない。
英語の訳
先生がみんなそんなふうにふるまうわけではない。
英語の訳
全ての者を満足させることは決して容易ではない。
英語の訳
他人が話をしている時に割り込んではいけません。
英語の訳
男性が妻にいろいろな事を隠すのは間違っている。
英語の訳
地球を含む9個の惑星が太陽の回りを回っている。
英語の訳
沈黙せよ、そうでなければ沈黙に優ることを言え。
英語の訳
哲学者は世間とあまり交渉を持たない傾向がある。
英語の訳
天候が許せば、我々は明日ピクニックに行きます。
英語の訳
日が暮れてから一人で外出することは許しません。
英語の訳
彼が私達の計画に同意するかどうかは知りません。
英語の訳
彼の顔は覚えているんだが、名前を思い出せない。
英語の訳
彼の事業の成功を鼻にかけるのを私は好みません。
英語の訳