YOMI読みの道

例文

ませるを含む例文一覧

ませるを含む外部例文を25件ずつ確認できます。英語の言い回しや、似た場面での使い方を広げて見たいときの補助ページです。

Tatoebaページ 13全3,502件25件表示

使い方

  • 短めの例文から順に並べているので、表現の当たりを素早くつかみやすくしています。
  • 英訳は外部ソース由来なので、そのまま採用する前に文脈や語感を確認してください。
  • 出典とライセンスは各例文の末尾に表示しています。
例文 25 件ませる
前の25件13 / 141次の25件
TatoebaCC BY 2.0 FR

メグはときどきケンを困らせる。

英語の訳

  • Meg sometimes annoys Ken.
出典: Tatoeba文番号 194643
TatoebabunbukuCC BY 2.0 FR

駅まで車で送ってくれませんか。

英語の訳

  • Could you give me a lift to the train station?
出典: Tatoeba文番号 188842
TatoebaCC BY 2.0 FR

価格を値引きする店もあります。

英語の訳

  • Some stores discount the price.
  • There are some stores that will discount the price.
出典: Tatoeba文番号 187277
TatoebaCC BY 2.0 FR

外貨の為替レートは毎日変わる。

英語の訳

  • The exchange rates for foreign currency change daily.
出典: Tatoeba文番号 184851
TatoebaCC BY 2.0 FR

学生は休暇を待ち焦がれている。

英語の訳

  • Students are longing for the vacation.
出典: Tatoeba文番号 184243
TatoebaCC BY 2.0 FR

兄に頼んで車に乗せてもらおう。

英語の訳

  • I'll ask my brother to give me a ride.
出典: Tatoeba文番号 176624
TatoebaCC BY 2.0 FR

交通ルールを守ることは大切だ。

英語の訳

  • Following traffic rules is important.
出典: Tatoeba文番号 174160
TatoebabunbukuCC BY 2.0 FR

今は何もすることがありません。

英語の訳

  • I don't have anything to do now.
出典: Tatoeba文番号 172663
TatoebaCC BY 2.0 FR

今や彼は大学生として通用する。

英語の訳

  • He still passes as a college student now.
出典: Tatoeba文番号 172543
TatoebaCC BY 2.0 FR

今悪性の風邪がまん延している。

英語の訳

  • A bad cold is going about now.
出典: Tatoeba文番号 172537
TatoebabunbukuCC BY 2.0 FR

最後までいる必要はありません。

英語の訳

  • You don't have to stay to the end.
出典: Tatoeba文番号 170551
TatoebaCC BY 2.0 FR

私たちの性格はまったく異なる。

英語の訳

  • Our characters are completely different.
出典: Tatoeba文番号 166918
Tatoebasmall_snowCC BY 2.0 FR

私たちは狭い道を歩いていった。

英語の訳

  • We walked along a narrow path.
出典: Tatoeba文番号 165913
TatoebabunbukuCC BY 2.0 FR

私にできることはありませんか。

英語の訳

  • Is there anything I can do for you?
出典: Tatoeba文番号 164787
TatoebaCC BY 2.0 FR

私には旅行する暇がありません。

英語の訳

  • I can't afford the time for a journey.
出典: Tatoeba文番号 164489
Tatoebatommy__sanCC BY 2.0 FR

私の郷里の町は海に接している。

英語の訳

  • My home town is adjacent to the ocean.
出典: Tatoeba文番号 163849
TatoebaKK_kaku_CC BY 2.0 FR

私はその車を10%の割引で買った。

英語の訳

  • I bought the car at a 10% discount.
出典: Tatoeba文番号 160060
TatoebaCC BY 2.0 FR

私は前もってあなたに知らせる。

英語の訳

  • I will let you know in advance.
出典: Tatoeba文番号 155416
TatoebaCC BY 2.0 FR

試験がすぐ間近にせまっている。

英語の訳

  • The examination is close at hand.
出典: Tatoeba文番号 151141
TatoebaCC BY 2.0 FR

自動車を門の外に待たせてある。

英語の訳

  • The car is waiting at the gate.
出典: Tatoeba文番号 150028
TatoebabunbukuCC BY 2.0 FR

失敗を怖がることはありません。

英語の訳

  • Don't be scared of making mistakes.
出典: Tatoeba文番号 149588
TatoebabunbukuCC BY 2.0 FR

車で家まで送ってもらえませんか?

英語の訳

  • Will you drive me home?
出典: Tatoeba文番号 149101
TatoebabunbukuCC BY 2.0 FR

車に乗せて頂けないでしょうか。

英語の訳

  • I was wondering if you could give me a lift.
出典: Tatoeba文番号 149078
TatoebaKK_kaku_CC BY 2.0 FR

車はいつも整備しておきなさい。

英語の訳

  • You should always keep your car in good order.
出典: Tatoeba文番号 149019
TatoebaCC BY 2.0 FR

書類を回してくださいませんか。

英語の訳

  • Will you hand the papers around?
出典: Tatoeba文番号 147397