使い方
- 短めの例文から順に並べているので、表現の当たりを素早くつかみやすくしています。
- 英訳は外部ソース由来なので、そのまま採用する前に文脈や語感を確認してください。
- 出典とライセンスは各例文の末尾に表示しています。
例文
まさかを含む外部例文を25件ずつ確認できます。英語の言い回しや、似た場面での使い方を広げて見たいときの補助ページです。
彼女は朝から晩まで働いた。
英語の訳
彼女を危険から守りなさい。
英語の訳
品物は昨日出荷されました。
英語の訳
富士山は日本一高い山です。
英語の訳
父は昨日魚を三匹捕まえた。
英語の訳
風は夜になっておさまった。
英語の訳
物音で彼女は目を覚ました。
英語の訳
妹には若さと夢があります。
英語の訳
毎朝起こしてもらえますか。
英語の訳
毎朝六時に彼を起こします。
英語の訳
名前を略さずに書きなさい。
英語の訳
羊が2匹狼に殺されました。
英語の訳
翌朝まで待つしかなかった。
英語の訳
来年君は何歳になりますか。
英語の訳
竜巻で村全体が破壊された。
英語の訳
お客様、もう少しお静かに。
英語の訳
ここはお客様用の控え室です。
英語の訳
トムさんは上手だと思いますか?
英語の訳
昼食は3時間前に頂きました。
英語の訳
学生さんでいらっしゃいますか?
英語の訳
甘やかされた子供は嫌いです。
英語の訳
お酒はどれくらい飲みましたか?
英語の訳
今さら考えを変えても遅いよ。
英語の訳
車窓から富士山が見えました。
英語の訳
家内は2013年に亡くなりました。
英語の訳