YOMI読みの道

例文

まいまいつぶりを含む例文一覧

まいまいつぶりを含む外部例文を25件ずつ確認できます。英語の言い回しや、似た場面での使い方を広げて見たいときの補助ページです。

Tatoebaページ 3全330件25件表示

使い方

  • 短めの例文から順に並べているので、表現の当たりを素早くつかみやすくしています。
  • 英訳は外部ソース由来なので、そのまま採用する前に文脈や語感を確認してください。
  • 出典とライセンスは各例文の末尾に表示しています。
例文 25 件まいまいつぶり
前の25件3 / 14次の25件
TatoebaCC BY 2.0 FR

新しいクラウンをかぶせる必要があります。

英語の訳

  • You have to have a new crown.
出典: Tatoeba文番号 145498
TatoebaCC BY 2.0 FR

彼は物理の先生ですが数学も教えられます。

英語の訳

  • He's a teacher of physics, but can also teach math.
出典: Tatoeba文番号 100212
TatoebaCC BY 2.0 FR

彼女は外出するための帽子をかぶりました。

英語の訳

  • She put on her hat to go out.
出典: Tatoeba文番号 90727
TatoebamookeeeCC BY 2.0 FR

旅行で使ったお金、全部説明がつきますか。

英語の訳

  • Can you account for all the money you spent on your trip?
出典: Tatoeba文番号 78184
Tatoebasmall_snowCC BY 2.0 FR

昨日の吹雪で、雪が1メートル積もりました。

英語の訳

  • There was a meter of snow after the storm yesterday.
出典: Tatoeba文番号 11645052
Tatoebasmall_snowCC BY 2.0 FR

ここから動物園までは歩いて行ける距離ですか?

英語の訳

  • Is the zoo walking distance from here?
出典: Tatoeba文番号 10650485
TatoebaarnabCC BY 2.0 FR

文を追加するのは今回初めてではありません。

英語の訳

  • This is not my first time adding a sentence.
出典: Tatoeba文番号 3616157
TatoebabunbukuCC BY 2.0 FR

あんまり無礼に扱われたので、カチンときた。

英語の訳

  • They were treating me so rudely that I suddenly just lost it.
出典: Tatoeba文番号 229466
TatoebaCC BY 2.0 FR

その女性たちは自分たちの主張を守り続けた。

英語の訳

  • The women stuck to their cause.
出典: Tatoeba文番号 209350
TatoebaCC BY 2.0 FR

どのくらいでこの洗濯物は出来上がりますか。

英語の訳

  • How soon will this laundry be ready?
出典: Tatoeba文番号 200429
Tatoebatommy__sanCC BY 2.0 FR

先生は私の英作文の誤りをいくつか指摘した。

英語の訳

  • The teacher pointed out several mistakes in my English composition.
出典: Tatoeba文番号 141592
TatoebaCC BY 2.0 FR

東京では、11月半ばに寒い季節が始まります。

英語の訳

  • In Tokyo, the cold season starts in the middle of November.
出典: Tatoeba文番号 124277
TatoebaCC BY 2.0 FR

博物館へは入場できません。現在修理中です。

英語の訳

  • You cannot enter the museum. It is currently under repair.
出典: Tatoeba文番号 121448
TatoebaCC BY 2.0 FR

彼の英作文には9行に9つの誤りがあります。

英語の訳

  • His English composition has nine mistakes in as many lines.
出典: Tatoeba文番号 118095
TatoebaCC BY 2.0 FR

彼はいつも自分の業績を自慢してばかりいる。

英語の訳

  • He is always boasting of his achievements.
出典: Tatoeba文番号 114521
TatoebaqahwaCC BY 2.0 FR

私は生物学は決して好きではありませんでした。

英語の訳

  • I never liked biology.
出典: Tatoeba文番号 454420
TatoebaCC BY 2.0 FR

いったん駅に着けば、大丈夫道が分かりますよ。

英語の訳

  • You'll find the way all right once you get to the station.
出典: Tatoeba文番号 228881
TatoebaCC BY 2.0 FR

これらの身振りはアメリカで使われていますか。

英語の訳

  • Are these gestures used in the USA?
出典: Tatoeba文番号 217850
Tatoebasmall_snowCC BY 2.0 FR

ボーナス全部を買い物と旅行に使ってしまった。

英語の訳

  • I blew my whole bonus on shopping and travel.
出典: Tatoeba文番号 196535
TatoebaCC BY 2.0 FR

もう3ブロック行けば左側に博物館があります。

英語の訳

  • Walk three more blocks and you will find the museum on your left.
出典: Tatoeba文番号 194524
TatoebaCC BY 2.0 FR

外部からの圧力がますます強くなってきている。

英語の訳

  • External pressure grows ever more intense.
出典: Tatoeba文番号 184717
TatoebaCC BY 2.0 FR

私は一生懸命物理に取り組まなければならない。

英語の訳

  • I have to bone up on my physics.
出典: Tatoeba文番号 158450
TatoebaCC BY 2.0 FR

真夏に働くというのはあまり気分がよくないね。

英語の訳

  • I'm not charmed about working in mid summer.
出典: Tatoeba文番号 144990
TatoebaCC BY 2.0 FR

彼女は困ったらいつも両親を呼ぶことができた。

英語の訳

  • She could always call her parents when she was in a crunch.
出典: Tatoeba文番号 89967
TatoebabunbukuCC BY 2.0 FR

いつまでかかっても全部を説明するのは無理だ。

英語の訳

  • It would take forever for me to explain everything.
  • It would take forever to explain everything.
出典: Tatoeba文番号 4771