YOMI読みの道

例文

まあまあを含む例文一覧

まあまあを含む外部例文を25件ずつ確認できます。英語の言い回しや、似た場面での使い方を広げて見たいときの補助ページです。

Tatoebaページ 51全20,371件25件表示

使い方

  • 短めの例文から順に並べているので、表現の当たりを素早くつかみやすくしています。
  • 英訳は外部ソース由来なので、そのまま採用する前に文脈や語感を確認してください。
  • 出典とライセンスは各例文の末尾に表示しています。
例文 25 件まあまあ
前の25件51 / 815次の25件
TatoebaCC BY 2.0 FR

あなたを兄と間違えた。

英語の訳

  • I mistook you for my brother.
出典: Tatoeba文番号 231436
TatoebaCC BY 2.0 FR

あの山の頂上は平らだ。

英語の訳

  • The top of that mountain is flat.
出典: Tatoeba文番号 230999
TatoebaCC BY 2.0 FR

あの種の服が今流行だ。

英語の訳

  • That kind of dress is now in fashion.
出典: Tatoeba文番号 230899
TatoebaCC BY 2.0 FR

あの馬の速くはしること!

英語の訳

  • How fast that horse runs!
出典: Tatoeba文番号 230502
Tatoebasmall_snowCC BY 2.0 FR

あの問題には参ったよ。

英語の訳

  • That problem has really got me.
出典: Tatoeba文番号 230429
TatoebaKK_kaku_CC BY 2.0 FR

あまり強気になるなよ。

英語の訳

  • Don't press your luck, kid.
出典: Tatoeba文番号 230331
TatoebabunbukuCC BY 2.0 FR

あまり時間がないんだ。

英語の訳

  • I don't have much time.
出典: Tatoeba文番号 230324
TatoebabunbukuCC BY 2.0 FR

あまり彼に会いません。

英語の訳

  • I don't see much of him.
  • I don't meet him so often.
出典: Tatoeba文番号 230296
TatoebaCC BY 2.0 FR

あみでせみを捕まえた。

英語の訳

  • We captured cicadas with a net.
出典: Tatoeba文番号 230285
Tatoebasmall_snowCC BY 2.0 FR

いい知らせがあります。

英語の訳

  • We have good news.
  • I have good news.
出典: Tatoeba文番号 229337
TatoebabunbukuCC BY 2.0 FR

いつまでも愛してるよ。

英語の訳

  • I will love you forever.
出典: Tatoeba文番号 228783
Tatoebasmall_snowCC BY 2.0 FR

お前はまだ「青い」な。

英語の訳

  • You're still green.
  • You're still young.
出典: Tatoeba文番号 226939
TatoebaCC BY 2.0 FR

お相手願えましょうか。

英語の訳

  • Will I do as your partner?
出典: Tatoeba文番号 226914
TatoebabunbukuCC BY 2.0 FR

きっと雨になりますよ。

英語の訳

  • The weather is sure to be wet.
  • It'll definitely rain.
  • It'll rain for sure.
出典: Tatoeba文番号 226026
Tatoebasmall_snowCC BY 2.0 FR

ここで雨宿りをしよう。

英語の訳

  • Let's shelter here from the rain.
  • Let's wait out the rain here.
出典: Tatoeba文番号 224583
TatoebaCC BY 2.0 FR

ここに激痛があります。

英語の訳

  • I have a severe pain here.
出典: Tatoeba文番号 224430
TatoebabunbukuCC BY 2.0 FR

ここに切傷があります。

英語の訳

  • I have a cut here.
出典: Tatoeba文番号 224402
TatoebaCC BY 2.0 FR

ここに鈍痛があります。

英語の訳

  • I have a dull ache here.
出典: Tatoeba文番号 224393
Tatoebasmall_snowCC BY 2.0 FR

この席は空いていますか?

英語の訳

  • Is this seat taken?
  • Is this seat empty?
  • Is this seat available?
出典: Tatoeba文番号 220894
TatoebabunbukuCC BY 2.0 FR

この席はあいてますか。

英語の訳

  • Is this seat empty?
  • Is this seat available?
出典: Tatoeba文番号 220892
TatoebaCC BY 2.0 FR

これで間に合いますか。

英語の訳

  • Will this answer your purpose?
出典: Tatoeba文番号 218767
TatoebaCC BY 2.0 FR

これはお昼の余りです。

英語の訳

  • Those are the leftovers from lunch.
出典: Tatoeba文番号 218630
TatoebaCC BY 2.0 FR

これは何を表しますか。

英語の訳

  • What does this stand for?
出典: Tatoeba文番号 218479
TatoebaCC BY 2.0 FR

さあ、車から降りよう。

英語の訳

  • Let's get out of the car now.
出典: Tatoeba文番号 216929
TatoebaCC BY 2.0 FR

さあこい!負かしてやる。

英語の訳

  • Come on! I will best you.
出典: Tatoeba文番号 216906