YOMI読みの道

例文

ぽよぽよを含む例文一覧

ぽよぽよを含む外部例文を25件ずつ確認できます。英語の言い回しや、似た場面での使い方を広げて見たいときの補助ページです。

Tatoebaページ 8全535件25件表示

使い方

  • 短めの例文から順に並べているので、表現の当たりを素早くつかみやすくしています。
  • 英訳は外部ソース由来なので、そのまま採用する前に文脈や語感を確認してください。
  • 出典とライセンスは各例文の末尾に表示しています。
例文 25 件ぽよぽよ
前の25件8 / 22次の25件
TatoebaCC BY 2.0 FR

気分のよい時には、彼は散歩に行きます。

英語の訳

  • When he feels fine, he goes for a walk.
出典: Tatoeba文番号 183163
TatoebaCC BY 2.0 FR

気分の良いときには、彼は散歩をします。

英語の訳

  • When he feels fine, he goes for a walk.
出典: Tatoeba文番号 183162
TatoebaCC BY 2.0 FR

勤労によって日本は今日の日本になった。

英語の訳

  • Hard work has made Japan what it is today.
出典: Tatoeba文番号 179965
TatoebaCC BY 2.0 FR

散歩のお供をしてもよろしいでしょうか。

英語の訳

  • May I accompany you on your walk?
出典: Tatoeba文番号 169333
TatoebaCC BY 2.0 FR

子どもっぽい癖はやめてもいい頃ですよ。

英語の訳

  • It is time you left off your childish ways.
出典: Tatoeba文番号 168871
Tatoebatommy__sanCC BY 2.0 FR

私はサイクリングより散歩の方が好きだ。

英語の訳

  • I prefer walking to cycling.
出典: Tatoeba文番号 160667
TatoebabunbukuCC BY 2.0 FR

私はよくその川に沿って散歩したものだ。

英語の訳

  • I would walk along the river.
  • I used to often take walks along that river.
出典: Tatoeba文番号 158662
TatoebaCC BY 2.0 FR

私はよく朝食の前に散歩したものだった。

英語の訳

  • I would often take a walk before breakfast.
出典: Tatoeba文番号 158647
TatoebaCC BY 2.0 FR

社会福祉制度は抜本的な改革が必要です。

英語の訳

  • The social welfare system is in bad need of renovation.
出典: Tatoeba文番号 149201
TatoebaCC BY 2.0 FR

西洋の多くの習慣が日本に根付いてきた。

英語の訳

  • Many western customs have taken root in Japan.
出典: Tatoeba文番号 142615
TatoebaCC BY 2.0 FR

東京は日本の他のどの都市よりも大きい。

英語の訳

  • Tokyo is larger than any other city in Japan.
出典: Tatoeba文番号 124194
TatoebaCC BY 2.0 FR

日本の温泉は裸で泳ぐのにもってこいだ。

英語の訳

  • The Japanese onsen is a nice place for skinny-dipping.
出典: Tatoeba文番号 122662
TatoebaCC BY 2.0 FR

日本は四つの主な島から成り立っている。

英語の訳

  • Japan consists of four main islands.
出典: Tatoeba文番号 122462
TatoebaCC BY 2.0 FR

日本人は世界のどの国民より勤勉である。

英語の訳

  • The Japanese are as hardworking as any people in the world.
出典: Tatoeba文番号 122242
Tatoebatommy__sanCC BY 2.0 FR

彼は日本の内部の事情をよく知っている。

英語の訳

  • He has a good knowledge of the internal affairs of Japan.
出典: Tatoeba文番号 101466
TatoebaCC BY 2.0 FR

彼女は日本語を勉強しようと日本に来た。

英語の訳

  • She came to Japan for the purpose of studying Japanese.
  • She came to Japan to study Japanese.
出典: Tatoeba文番号 87623
TatoebaCC BY 2.0 FR

米国政府は日本を開国させようと試みた。

英語の訳

  • The U.S. Government made an attempt to open Japan's doors.
出典: Tatoeba文番号 83490
TatoebamookeeeCC BY 2.0 FR

連邦予算はかろうじて議会の承認を得た。

英語の訳

  • The federal budget was narrowly approved by Congress.
出典: Tatoeba文番号 77411
TatoebabunbukuCC BY 2.0 FR

この本を売ってるのは一店舗しかないのよ。

英語の訳

  • There's only one shop that sells this book.
  • There's only one store that sells this book.
出典: Tatoeba文番号 12314093
Tatoebasmall_snowCC BY 2.0 FR

あんな奴、これっぽっちも信用してないよ。

英語の訳

  • I don't trust him at all.
出典: Tatoeba文番号 12022687
Tatoebasmall_snowCC BY 2.0 FR

梱包は潰れてたけど、中身は無事だったよ。

英語の訳

  • The packaging was crushed, but the contents were OK.
出典: Tatoeba文番号 10763939
TatoebaDJ_SaidezCC BY 2.0 FR

日本で君に会えることに、ワクワクしてるよ!

英語の訳

  • I'm excited to be able to meet you in Japan.
出典: Tatoeba文番号 10608306
Tatoebasmall_snowCC BY 2.0 FR

彼女って、毎日ワイン一本空けてるんだよ。

英語の訳

  • She drinks a bottle of wine every day.
出典: Tatoeba文番号 10185427
TatoebabunbukuCC BY 2.0 FR

トムはお決まりの午後の散歩に出かけたよ。

英語の訳

  • Tom went out for a walk as he always does in the afternoon.
出典: Tatoeba文番号 8978946
TatoebamookeeeCC BY 2.0 FR

勉強、進歩がないから楽しくないんだよな。

英語の訳

  • I don't enjoy studying because I don't make any progress.
出典: Tatoeba文番号 995497