使い方
- 短めの例文から順に並べているので、表現の当たりを素早くつかみやすくしています。
- 英訳は外部ソース由来なので、そのまま採用する前に文脈や語感を確認してください。
- 出典とライセンスは各例文の末尾に表示しています。
例文
ぽっぽを含む外部例文を25件ずつ確認できます。英語の言い回しや、似た場面での使い方を広げて見たいときの補助ページです。
この手紙を日本に送ってくれませんか。
英語の訳
この線はもう一方の線に平行している。
英語の訳
この電報をすぐに打っていただきたい。
英語の訳
この法律は日本において有効とすべし。
英語の訳
これがアメリカ人から見た日本観です。
英語の訳
これは日本で作られた日本製の車です。
英語の訳
すきっ腹になると人は怒りっぽくなる。
英語の訳
その会社は日本ではナンバーワンです。
英語の訳
その川の源は日本アルプス山中にある。
英語の訳
その猫の一方は黒で、もう一方は茶だ。
英語の訳
その埃っぽい小道は谷へと下って行く。
英語の訳
それは日本ではありきたりの出来事だ。
英語の訳
ティナはすぐに日本の食べ物に慣れた。
英語の訳
テーブルの上にワインが1本あります。
英語の訳
どのくらい日本にいらっしゃいますか。
英語の訳
ニューマン氏はしばしば日本に来ます。
英語の訳
ネズミがテーブルの上を散歩に行った。
英語の訳
パンを主食にする日本人の数は増えた。
英語の訳
パンを常食にする日本人の数は増えた。
英語の訳
メグは日本について何でも知りたがる。
英語の訳
もしもし、日本から来た佐藤智子です。
英語の訳
医学では日本は欧米に追いつきました。
英語の訳
一方は背が高く、もう一方は背が低い。
英語の訳
横浜は日本で2番目に人口が多い市だ。
英語の訳
概して、日本の人々は外国語が苦手だ。
英語の訳