YOMI読みの道

例文

ぽっぽを含む例文一覧

ぽっぽを含む外部例文を25件ずつ確認できます。英語の言い回しや、似た場面での使い方を広げて見たいときの補助ページです。

Tatoebaページ 33全2,144件25件表示

使い方

  • 短めの例文から順に並べているので、表現の当たりを素早くつかみやすくしています。
  • 英訳は外部ソース由来なので、そのまま採用する前に文脈や語感を確認してください。
  • 出典とライセンスは各例文の末尾に表示しています。
例文 25 件ぽっぽ
前の25件33 / 86次の25件
TatoebaCC BY 2.0 FR

日本人は集団で旅行するのが好きだ。

英語の訳

  • The Japanese like to travel in groups.
出典: Tatoeba文番号 122246
TatoebaKK_kaku_CC BY 2.0 FR

年賀状を書くのは日本の習慣である。

英語の訳

  • Writing new year's cards is a Japanese institution.
出典: Tatoeba文番号 121817
TatoebaCC BY 2.0 FR

箱は空っぽだ。でもさわってみろよ。

英語の訳

  • The box is empty. But give it a touch.
出典: Tatoeba文番号 121351
TatoebaCC BY 2.0 FR

彼が日本をたってから3ヶ月過ぎた。

英語の訳

  • It has been three months since he left Japan.
出典: Tatoeba文番号 119580
TatoebaCC BY 2.0 FR

彼の両親は彼を散歩に連れて行った。

英語の訳

  • His parents took him for a walk.
出典: Tatoeba文番号 115866
TatoebaCC BY 2.0 FR

彼はいつか日本に戻ってくるだろう。

英語の訳

  • He will return to Japan some day.
出典: Tatoeba文番号 114645
TatoebaCC BY 2.0 FR

彼は英語がほとんど進歩しなかった。

英語の訳

  • He has made little progress in his English.
出典: Tatoeba文番号 109747
TatoebaCC BY 2.0 FR

彼は自らを日本のエジソンと称した。

英語の訳

  • He called himself an Edison of Japan.
出典: Tatoeba文番号 105240
TatoebaCC BY 2.0 FR

彼は日本についてはよく知りません。

英語の訳

  • He doesn't know a lot about Japan.
出典: Tatoeba文番号 101480
TatoebaCC BY 2.0 FR

彼は日本のピカソとみなされていた。

英語の訳

  • He has been regarded as Japan's answer to Picasso.
出典: Tatoeba文番号 101474
TatoebaCC BY 2.0 FR

彼は日本の最高の芸術家の1人です。

英語の訳

  • He is one of the greatest artists in Japan.
出典: Tatoeba文番号 101472
TatoebaCC BY 2.0 FR

彼は日本の事情をまったく知らない。

英語の訳

  • He is quite ignorant of things Japanese.
出典: Tatoeba文番号 101471
TatoebaCC BY 2.0 FR

彼は日本の民話を教科書用に纏めた。

英語の訳

  • He compiled a Japanese folklore anthology for use in schools.
出典: Tatoeba文番号 101464
TatoebaCC BY 2.0 FR

彼は日本を経由してインドにいった。

英語の訳

  • He went to India by way of Japan.
出典: Tatoeba文番号 101459
TatoebaCC BY 2.0 FR

彼は日本史に精通するようになった。

英語の訳

  • He got well acquainted with the history of Japan.
出典: Tatoeba文番号 101446
TatoebaCC BY 2.0 FR

彼は日本実業界の指導者の一人です。

英語の訳

  • He is one of the business leaders in Japan.
出典: Tatoeba文番号 101445
TatoebaCC BY 2.0 FR

彼は日本文化のよさを認めています。

英語の訳

  • He appreciates Japanese culture.
出典: Tatoeba文番号 101441
TatoebamookeeeCC BY 2.0 FR

福沢諭吉は日本に西洋思想を広めた。

英語の訳

  • Yukichi Fukuzawa introduced Western ideas into Japan.
出典: Tatoeba文番号 83873
TatoebaCC BY 2.0 FR

忘れっぽいのには自分ながら呆れる。

英語の訳

  • I am disgusted with myself for my short memory.
出典: Tatoeba文番号 82559
TatoebamookeeeCC BY 2.0 FR

この梱包材が断熱機能を担っている。

英語の訳

  • This packaging material provides heat insulation.
出典: Tatoeba文番号 76740
TatoebafcbondCC BY 2.0 FR

部屋がほこりっぽいのは掃除機のせい?

英語の訳

  • Is it the vacuum cleaner's fault that the room is dusty?
出典: Tatoeba文番号 75060
Tatoebasmall_snowCC BY 2.0 FR

後で読むといいながらたまる一方です。

英語の訳

  • I keep saying I'll read them later, but they just keep piling up.
出典: Tatoeba文番号 11029781
Tatoebasmall_snowCC BY 2.0 FR

日本では、十八歳から運転ができます。

英語の訳

  • In Japan, you can drive as soon as you turn 18.
  • In Japan, you can drive from the age of 18.
出典: Tatoeba文番号 10984943
Tatoebasmall_snowCC BY 2.0 FR

焦らず、一歩一歩歩むことが大切です。

英語の訳

  • Without being hasty, it's important to move onwards step by step.
出典: Tatoeba文番号 10891217
Tatoebasmall_snowCC BY 2.0 FR

このゲームの幼稚っぽさがいいんだよ。

英語の訳

  • I like the childish feel of this game.
出典: Tatoeba文番号 10712775