使い方
- 短めの例文から順に並べているので、表現の当たりを素早くつかみやすくしています。
- 英訳は外部ソース由来なので、そのまま採用する前に文脈や語感を確認してください。
- 出典とライセンスは各例文の末尾に表示しています。
例文
ぽっぽを含む外部例文を25件ずつ確認できます。英語の言い回しや、似た場面での使い方を広げて見たいときの補助ページです。
日本は国連総会で米国側に立った。
英語の訳
日本は石油が不足して困っていた。
英語の訳
日本は多くの外国と貿易している。
英語の訳
日本は多量の石油を輸入している。
英語の訳
日本は大体において住み良い所だ。
英語の訳
日本は力のある強国になっていた。
英語の訳
日本人の多くは政治に興味がない。
英語の訳
日本人の平均寿命は大いに伸びた。
英語の訳
日本人は魚をたくさん食べますか。
英語の訳
日本地図の3ページを開けなさい。
英語の訳
日本料理を作るのはお好きですか。
英語の訳
彼が日本を去ってから十年になる。
英語の訳
彼の子供っぽい笑い方が素敵よね。
英語の訳
彼はある晴れた日に日本を去った。
英語の訳
彼はその詩を一本調子で朗読した。
英語の訳
彼は黒っぽいセーターを着ていた。
英語の訳
彼は少しばかり皮肉っぽく話した。
英語の訳
彼は日本では名の知れた作曲家だ。
英語の訳
彼は日本について良く知りません。
英語の訳
彼は眉をひそめてそっぽをむいた。
英語の訳
彼は毎朝公園を散歩すると言った。
英語の訳
彼は毎日散歩に出かけると言った。
英語の訳
彼らが日本にきてから5年になる。
英語の訳
彼らは前方へはって進んでいった。
英語の訳
彼らは日本に来てから5年になる。
英語の訳