YOMI読みの道

例文

ぽっぽを含む例文一覧

ぽっぽを含む外部例文を25件ずつ確認できます。英語の言い回しや、似た場面での使い方を広げて見たいときの補助ページです。

Tatoebaページ 27全2,144件25件表示

使い方

  • 短めの例文から順に並べているので、表現の当たりを素早くつかみやすくしています。
  • 英訳は外部ソース由来なので、そのまま採用する前に文脈や語感を確認してください。
  • 出典とライセンスは各例文の末尾に表示しています。
例文 25 件ぽっぽ
前の25件27 / 86次の25件
TatoebaCC BY 2.0 FR

直美は鞄をもう一方の手に移した。

英語の訳

  • Naomi shifted her bag from one hand to the other.
出典: Tatoeba文番号 125736
TatoebaCC BY 2.0 FR

東京は日本のどの都市より大きい。

英語の訳

  • Tokyo is larger than any other city in Japan.
出典: Tatoeba文番号 124197
TatoebaCC BY 2.0 FR

頭の空っぽな者ほど良くしゃべる。

英語の訳

  • Empty vessels make the most sound.
出典: Tatoeba文番号 123854
TatoebaarnabCC BY 2.0 FR

日本では、自動車は左側通行です。

英語の訳

  • Cars keep to the left in Japan.
出典: Tatoeba文番号 122814
TatoebaarnabCC BY 2.0 FR

日本では、車は道路の左側を走る。

英語の訳

  • In Japan people drive on the left.
出典: Tatoeba文番号 122813
TatoebabunbukuCC BY 2.0 FR

日本では6月に雨がたくさん降る。

英語の訳

  • It rains a lot in June in Japan.
出典: Tatoeba文番号 122803
TatoebaarnabCC BY 2.0 FR

日本ではしばしば魚を生で食べる。

英語の訳

  • We often eat fish raw in Japan.
  • In Japan, fish is often eaten raw.
出典: Tatoeba文番号 122796
TatoebaCC BY 2.0 FR

日本では季節の変化を大切にする。

英語の訳

  • We make much of the changing of the seasons in Japan.
出典: Tatoeba文番号 122780
TatoebabunbukuCC BY 2.0 FR

日本では子供はみんな学校に行く。

英語の訳

  • In Japan, all children go to school.
出典: Tatoeba文番号 122773
TatoebaarnabCC BY 2.0 FR

日本では自転車は左側通行である。

英語の訳

  • Bicycles keep to the left in Japan.
出典: Tatoeba文番号 122772
TatoebaCC BY 2.0 FR

日本では信濃川ほど長い川はない。

英語の訳

  • No other river in Japan is as long as the Shinano.
出典: Tatoeba文番号 122767
TatoebabunbukuCC BY 2.0 FR

日本では新学期は4月から始まる。

英語の訳

  • The new term starts in April in Japan.
  • In Japan, the new semester begins in April.
出典: Tatoeba文番号 122766
TatoebaarnabCC BY 2.0 FR

日本では梅雨は普通六月に始まる。

英語の訳

  • In Japan, the rainy season usually begins in June.
出典: Tatoeba文番号 122754
TatoebaCC BY 2.0 FR

日本では列車は時刻どおりに走る。

英語の訳

  • The trains run on time in Japan.
出典: Tatoeba文番号 122747
TatoebaCC BY 2.0 FR

日本には美しい公園はありますか。

英語の訳

  • Are there any beautiful parks in Japan?
出典: Tatoeba文番号 122708
Tatoebatommy_sanCC BY 2.0 FR

日本に来てどれくらいになりますか?

英語の訳

  • How long is it since you came to Japan?
出典: Tatoeba文番号 122696
TatoebaCC BY 2.0 FR

日本に販売代理店をお持ちですか。

英語の訳

  • Do you have any sales distributors in Japan?
出典: Tatoeba文番号 122692
TatoebaCC BY 2.0 FR

日本の天井は外国人には低すぎる。

英語の訳

  • In Japan the ceilings are quite low for foreigners.
出典: Tatoeba文番号 122664
TatoebaarnabCC BY 2.0 FR

日本の音楽には興味がありますか。

英語の訳

  • Are you interested in Japanese music?
出典: Tatoeba文番号 122661
TatoebabunbukuCC BY 2.0 FR

日本の家の中では靴をぬぎなさい。

英語の訳

  • Remove your shoes in a Japanese house.
出典: Tatoeba文番号 122659
TatoebaCC BY 2.0 FR

日本の企業は階級性を重要視する。

英語の訳

  • Japanese companies emphasize hierarchy.
出典: Tatoeba文番号 122642
TatoebaCC BY 2.0 FR

日本の気候はイギリスより穏和だ。

英語の訳

  • The climate of Japan is milder than that of England.
出典: Tatoeba文番号 122639
TatoebaCC BY 2.0 FR

日本の女性は平均25歳で結婚する。

英語の訳

  • Japanese women get married at 25 on average.
出典: Tatoeba文番号 122591
TatoebaCC BY 2.0 FR

日本の人口はイギリスよりも多い。

英語の訳

  • The population of Japan is larger than that of Britain.
出典: Tatoeba文番号 122577
TatoebaCC BY 2.0 FR

日本はいわば彼の第2の故郷です。

英語の訳

  • Japan is, as it were, his second home.
出典: Tatoeba文番号 122518