使い方
- 短めの例文から順に並べているので、表現の当たりを素早くつかみやすくしています。
- 英訳は外部ソース由来なので、そのまま採用する前に文脈や語感を確認してください。
- 出典とライセンスは各例文の末尾に表示しています。
例文
ぽっとを含む外部例文を25件ずつ確認できます。英語の言い回しや、似た場面での使い方を広げて見たいときの補助ページです。
日本の「将棋」は、チェスに相当する。
英語の訳
日本の高校生は年に35週間学校に行く。
英語の訳
日本の産業は戦後大きな進歩を遂げた。
英語の訳
日本はカナダと大量の貿易をしている。
英語の訳
日本は昨年5%の実質GNP成長を達成した。
英語の訳
日本は西洋諸国との接触を必要とした。
英語の訳
日本は大量の絹を取引していたものだ。
英語の訳
日本は米国と多額の貿易を行っている。
英語の訳
日本国憲法を読んだことがありますか。
英語の訳
日本人は中国人と多くの共通点を持つ。
英語の訳
彼が日本に来たのは子供のときでした。
英語の訳
彼と会った時なぜそっぽを向いたのか。
英語の訳
彼は、毎朝長い散歩をする、と言った。
英語の訳
彼らは明日日本を発とうとしています。
英語の訳
彼女は毎日犬といっしょに散歩します。
英語の訳
ほんとうにちんぽ小さいって感じだよね。
英語の訳
スーパーの棚は、ほとんど空っぽだった。
英語の訳
日本に留学してた時、友達たくさんできた?
英語の訳
日本に留学してた時、どこに遊びに行った?
英語の訳
日本に留学していた時、どんな番組見てた?
英語の訳
日本の食べ物を食べたことがありますか。
英語の訳
このままだと日本は世界の笑い者になる。
英語の訳
八月に私の彼女と一緒に日本へ行きます。
英語の訳
「私は日本人です」とその少年は答えた。
英語の訳
1匹の猫を別とすれば家は空っぽだった。
英語の訳