YOMI読みの道

例文

ぽっとを含む例文一覧

ぽっとを含む外部例文を25件ずつ確認できます。英語の言い回しや、似た場面での使い方を広げて見たいときの補助ページです。

Tatoebaページ 7全897件25件表示

使い方

  • 短めの例文から順に並べているので、表現の当たりを素早くつかみやすくしています。
  • 英訳は外部ソース由来なので、そのまま採用する前に文脈や語感を確認してください。
  • 出典とライセンスは各例文の末尾に表示しています。
例文 25 件ぽっと
前の25件7 / 36次の25件
TatoebaCC BY 2.0 FR

私と一緒にちょっと散歩しませんか。

英語の訳

  • What do you say to taking a short walk with me?
出典: Tatoeba文番号 164892
Tatoebasmall_snowCC BY 2.0 FR

日本はとても安全な国だと思います。

英語の訳

  • I think that Japan is a very safe country.
出典: Tatoeba文番号 154725
TatoebaCC BY 2.0 FR

私は彼が日本人だとは知らなかった。

英語の訳

  • I didn't know that he was Japanese.
出典: Tatoeba文番号 154409
TatoebabunbukuCC BY 2.0 FR

青空に雲がぽっかりと浮かんでいた。

英語の訳

  • Clouds were floating in the blue sky.
出典: Tatoeba文番号 142579
TatoebaCC BY 2.0 FR

川沿いに散歩しようと、彼は言った。

英語の訳

  • He said, "Let's take a walk along the river."
出典: Tatoeba文番号 141349
TatoebaarnabCC BY 2.0 FR

日本ではどんな仕事をしていますか。

英語の訳

  • What do you do in Japan?
出典: Tatoeba文番号 122793
TatoebaCC BY 2.0 FR

日本にいるときは毎日忙しいですよ。

英語の訳

  • I'm very busy back home.
出典: Tatoeba文番号 122733
TatoebaCC BY 2.0 FR

日本にはほとんど石油がありません。

英語の訳

  • There is little oil in Japan.
出典: Tatoeba文番号 122718
TatoebaCC BY 2.0 FR

日本の友達にかけられるでしょうか。

英語の訳

  • Can I call my friend in Japan?
出典: Tatoeba文番号 122545
TatoebaCC BY 2.0 FR

日本は10年前とはすっかり変わった。

英語の訳

  • Japan is not what it was ten years ago.
出典: Tatoeba文番号 122536
TatoebaCC BY 2.0 FR

日本は税金が重過ぎと思いませんか。

英語の訳

  • Don't you think that the taxes are too heavy in Japan?
出典: Tatoeba文番号 122442
TatoebamookeeeCC BY 2.0 FR

日本は米国と大量に貿易をしている。

英語の訳

  • Japan does a lot of trade with the United States.
  • Japan does a lot of trade with the USA.
出典: Tatoeba文番号 122399
TatoebaCC BY 2.0 FR

日本は米国と友好関係を保っている。

英語の訳

  • Japan maintains friendly relations with the United States.
出典: Tatoeba文番号 122398
TatoebaCC BY 2.0 FR

日本酒を飲むといつでも頭痛がする。

英語の訳

  • Whenever I drink sake, I get a headache.
出典: Tatoeba文番号 122311
TatoebaCC BY 2.0 FR

彼は英語がほとんど進歩しなかった。

英語の訳

  • He has made little progress in his English.
出典: Tatoeba文番号 109747
TatoebaCC BY 2.0 FR

彼は自らを日本のエジソンと称した。

英語の訳

  • He called himself an Edison of Japan.
出典: Tatoeba文番号 105240
TatoebaCC BY 2.0 FR

彼は日本のピカソとみなされていた。

英語の訳

  • He has been regarded as Japan's answer to Picasso.
出典: Tatoeba文番号 101474
TatoebaCC BY 2.0 FR

彼は日本の最高の芸術家の1人です。

英語の訳

  • He is one of the greatest artists in Japan.
出典: Tatoeba文番号 101472
TatoebaCC BY 2.0 FR

彼は日本の民話を教科書用に纏めた。

英語の訳

  • He compiled a Japanese folklore anthology for use in schools.
出典: Tatoeba文番号 101464
TatoebaCC BY 2.0 FR

彼は日本文化のよさを認めています。

英語の訳

  • He appreciates Japanese culture.
出典: Tatoeba文番号 101441
Tatoebasmall_snowCC BY 2.0 FR

後で読むといいながらたまる一方です。

英語の訳

  • I keep saying I'll read them later, but they just keep piling up.
出典: Tatoeba文番号 11029781
Tatoebasmall_snowCC BY 2.0 FR

焦らず、一歩一歩歩むことが大切です。

英語の訳

  • Without being hasty, it's important to move onwards step by step.
出典: Tatoeba文番号 10891217
Tatoebasmall_snowCC BY 2.0 FR

仕事帰りに、ビールを6本買ったんだ。

英語の訳

  • I bought a six-pack of beer on my way home from work.
出典: Tatoeba文番号 9648773
Tatoebasmall_snowCC BY 2.0 FR

トムは、ちょっとぽっちゃりしてるね。

英語の訳

  • Tom is a bit chubby.
出典: Tatoeba文番号 9028534
TatoebaarnabCC BY 2.0 FR

日本ではゴルフがとても人気だそうだ。

英語の訳

  • It is said that golf is very popular in Japan.
出典: Tatoeba文番号 3465083