YOMI読みの道

例文

ぽっとを含む例文一覧

ぽっとを含む外部例文を25件ずつ確認できます。英語の言い回しや、似た場面での使い方を広げて見たいときの補助ページです。

Tatoebaページ 4全897件25件表示

使い方

  • 短めの例文から順に並べているので、表現の当たりを素早くつかみやすくしています。
  • 英訳は外部ソース由来なので、そのまま採用する前に文脈や語感を確認してください。
  • 出典とライセンスは各例文の末尾に表示しています。
例文 25 件ぽっと
前の25件4 / 36次の25件
TatoebamarloncoriCC BY 2.0 FR

あの人は日本史に詳しそうです。

英語の訳

  • He seems well acquainted with the history of Japan.
出典: Tatoeba文番号 930303
TatoebaScottCC BY 2.0 FR

日本列島は酷暑に苛まれている。

英語の訳

  • The Japanese archipelago is struck by a terrible heat wave.
出典: Tatoeba文番号 459118
TatoebamookeeeCC BY 2.0 FR

「もう一本くれ」と彼が言った。

英語の訳

  • "Give me a fresh bottle," he said.
  • "Give me another bottle," he said.
出典: Tatoeba文番号 236427
TatoebamookeeeCC BY 2.0 FR

ちょっと散歩に出かけませんか。

英語の訳

  • What do you say to going out for a short walk?
出典: Tatoeba文番号 202768
TatoebaCC BY 2.0 FR

京都はかつて日本の首都でした。

英語の訳

  • Kyoto was an old capital of Japan.
出典: Tatoeba文番号 181642
TatoebaCC BY 2.0 FR

教会は丘にぽつんと立っていた。

英語の訳

  • The church stood alone on the hill.
出典: Tatoeba文番号 180289
TatoebabunbukuCC BY 2.0 FR

私たちと一緒に散歩しませんか。

英語の訳

  • How about taking a walk with us?
出典: Tatoeba文番号 167176
TatoebabunbukuCC BY 2.0 FR

私は彼女といっしょに散歩した。

英語の訳

  • I accompanied her on a walk.
出典: Tatoeba文番号 153457
TatoebaCC BY 2.0 FR

時計を日本標準時に合わせよう。

英語の訳

  • We will set our watch by Japan Time.
出典: Tatoeba文番号 150478
TatoebaCC BY 2.0 FR

丁寧な物腰は日本人に特徴的だ。

英語の訳

  • A polite manner is characteristic of Japanese people.
出典: Tatoeba文番号 126273
Tatoebasmall_snowCC BY 2.0 FR

当時は日本には鉄道はなかった。

英語の訳

  • There were no railroads at that time in Japan.
出典: Tatoeba文番号 124064
TatoebaCC BY 2.0 FR

日本に行くことに決めましたか。

英語の訳

  • Have you decided to go to Japan?
  • Did you decide to go to Japan?
出典: Tatoeba文番号 122701
TatoebaCC BY 2.0 FR

日本の気候は全体として温暖だ。

英語の訳

  • As a whole the climate of Japan is mild.
出典: Tatoeba文番号 122634
TatoebaCC BY 2.0 FR

日本の実質GNP成長率は5%だった。

英語の訳

  • Japan's inflation-adjusted GNP growth rate was 5%.
出典: Tatoeba文番号 122602
TatoebaCC BY 2.0 FR

日本はカナダとの貿易が盛んだ。

英語の訳

  • Japan does a lot of trade with Canada.
出典: Tatoeba文番号 122515
TatoebaCC BY 2.0 FR

日本は天然資源に富んでいない。

英語の訳

  • Japan is not abundant in natural resources.
出典: Tatoeba文番号 122415
TatoebaCC BY 2.0 FR

日本は美しい景色に富んでいる。

英語の訳

  • Japan is rich in beautiful scenery.
出典: Tatoeba文番号 122406
TatoebaCC BY 2.0 FR

日本史に興味のない生徒もいる。

英語の訳

  • Some students are not interested in Japanese history.
出典: Tatoeba文番号 122317
TatoebaCC BY 2.0 FR

日本人は自然と調和して暮らす。

英語の訳

  • The Japanese live in harmony with nature.
出典: Tatoeba文番号 122251
TatoebaCC BY 2.0 FR

能は伝統的な日本の芸術である。

英語の訳

  • Noh is a traditional Japanese art.
出典: Tatoeba文番号 121728
TatoebabunbukuCC BY 2.0 FR

彼は2年間ずっと日本にいます。

英語の訳

  • He has been in Japan for two years.
出典: Tatoeba文番号 115168
TatoebaCC BY 2.0 FR

彼は大統領在職中日本を訪れた。

英語の訳

  • He visited Japan while he was President.
出典: Tatoeba文番号 102362
TatoebaCC BY 2.0 FR

彼は鉄砲玉のように飛び出した。

英語の訳

  • He dashed out like a bullet.
出典: Tatoeba文番号 101948
TatoebaCC BY 2.0 FR

彼女はすぐいくと電報を打った。

英語の訳

  • She wired she was coming soon.
出典: Tatoeba文番号 92752
TatoebaCC BY 2.0 FR

彼女は来ると電報を打ってきた。

英語の訳

  • She cabled us that she was coming.
出典: Tatoeba文番号 86349