YOMI読みの道

例文

ぽっとを含む例文一覧

ぽっとを含む外部例文を25件ずつ確認できます。英語の言い回しや、似た場面での使い方を広げて見たいときの補助ページです。

Tatoebaページ 25全897件25件表示

使い方

  • 短めの例文から順に並べているので、表現の当たりを素早くつかみやすくしています。
  • 英訳は外部ソース由来なので、そのまま採用する前に文脈や語感を確認してください。
  • 出典とライセンスは各例文の末尾に表示しています。
例文 25 件ぽっと
前の25件25 / 36次の25件
Tatoebae4zh1nmczCC BY 2.0 FR

どうやら彼にはタトエバという名前の日本人の彼女がいるらしい。

英語の訳

  • He apparently dates a Japanese girl called Tatoeba.
出典: Tatoeba文番号 2238224
Tatoebathyc244CC BY 2.0 FR

彼は一方の手で与えながら、もう一方の手で奪い取るような男だ。

英語の訳

  • He gives with one hand and takes away with the other.
出典: Tatoeba文番号 869860
TatoebaGraysterCC BY 2.0 FR

日本人はなんでそんなにビアンとかバイとかに偏見を持つのですか?

英語の訳

  • Why are Japanese so prejudiced against lesbians and bisexuals?
出典: Tatoeba文番号 402581
TatoebaCC BY 2.0 FR

あなたが日本を離れたら、私たちはとてもさびしく思うでしょう。

英語の訳

  • We will miss you terribly if you leave Japan.
出典: Tatoeba文番号 233965
TatoebaCC BY 2.0 FR

おおざっぱに言うと、英国の季節も日本のものとほとんど同じだ。

英語の訳

  • Roughly speaking, the seasons in England correspond with those in Japan.
出典: Tatoeba文番号 227806
TatoebaCC BY 2.0 FR

ジムは交換留学生として日本にいたとき、私たちの家に滞在した。

英語の訳

  • Jim stayed with us while he was in Japan as an exchange student.
出典: Tatoeba文番号 215978
TatoebaCC BY 2.0 FR

ジョーの男っぽいにおいでルイーザは気分が悪くなってしまった。

英語の訳

  • Joe's masculine smell made Louisa sick.
出典: Tatoeba文番号 215618
TatoebamookeeeCC BY 2.0 FR

その仕事はあまり面白くなかったが、その一方で給与はよかった。

英語の訳

  • That job was not very interesting, but on the other hand it was well paid.
  • That job wasn't very interesting. However, the pay was good.
出典: Tatoeba文番号 210391
TatoebaCC BY 2.0 FR

もしアメリカ人ならば、日本人とは違った反応をしていただろう。

英語の訳

  • Americans would have responded differently from Japanese.
出典: Tatoeba文番号 193897
TatoebaCC BY 2.0 FR

改めて、日本の文化や歴史に触れてみるのもいいものだと思った。

英語の訳

  • I thought it would be a good idea to get back in touch with Japanese culture and history.
出典: Tatoeba文番号 185145
TatoebaCC BY 2.0 FR

結果は次の通りでした。1位日本、2位スペイン、3位イタリア。

英語の訳

  • The results were as follows: Japan 1st; Spain 2nd; Italy 3rd.
出典: Tatoeba文番号 175855
TatoebaCC BY 2.0 FR

私は、日本人の友人達と同じように勉強し遊ぶようになりました。

英語の訳

  • I learned to study and play like my Japanese friends.
出典: Tatoeba文番号 162202
TatoebaCC BY 2.0 FR

私は日本で生まれたので、夕食にごはんを食べることにしている。

英語の訳

  • Born in Japan, I make it a rule to have rice at dinner.
出典: Tatoeba文番号 154742
TatoebaCC BY 2.0 FR

先生が怒鳴り始めると生徒たちは一切をすっぽかして逃げ出した。

英語の訳

  • When the teacher started shouting, they dropped what they were doing and ran out.
出典: Tatoeba文番号 141775
TatoebaCC BY 2.0 FR

典型的な日本の赤ん坊は、病院から家に帰ると母親と一緒に寝る。

英語の訳

  • Typical Japanese babies sleep with their mother after coming home from hospital.
出典: Tatoeba文番号 125223
TatoebaCC BY 2.0 FR

東京は日本でいちばん大きい都市であるが、24時間目覚めている。

英語の訳

  • Tokyo, which is the largest city in Japan, is awake 24 hours.
出典: Tatoeba文番号 124201
TatoebaCC BY 2.0 FR

日本がウィンタースポーツに頭角を現す時が間もなく来るだろう。

英語の訳

  • The time will soon come when Japan will distinguish herself in winter sports.
出典: Tatoeba文番号 122837
TatoebaCC BY 2.0 FR

日本から中国へトンネルを掘るなどということはお話にならない。

英語の訳

  • Building a tunnel from Japan to China is out of the question.
出典: Tatoeba文番号 122833
TatoebaCC BY 2.0 FR

日本の主婦の中には主人に構わずにおいて満足している人もいる。

英語の訳

  • Some Japanese wives are content to leave their husbands alone.
出典: Tatoeba文番号 122598
TatoebaCC BY 2.0 FR

日本の北国に住む人々は、降雪を利用して冬にはスキーを楽しむ。

英語の訳

  • The people who live in the north of Japan enjoy skiing in the winter in the snow.
出典: Tatoeba文番号 122548
TatoebaCC BY 2.0 FR

日本人は、自分と自分の属している集団を同じものと考えがちだ。

英語の訳

  • The Japanese tend to identify themselves with the group they belong to.
出典: Tatoeba文番号 122276
TatoebaCC BY 2.0 FR

彼女はとても勤勉な少女だったのでフランス語が大いに進歩した。

英語の訳

  • She was such a hardworking girl that she made much progress in French.
出典: Tatoeba文番号 91946
TatoebamookeeeCC BY 2.0 FR

一部の住民が様子見の態度を取る一方で他の者は大洪水に備えた。

英語の訳

  • Some residents took a wait-and-see attitude while others prepared for heavy flooding.
出典: Tatoeba文番号 76346
TatoebafcbondCC BY 2.0 FR

太陽熱は日本では発電より太陽熱温水器として利用されています。

英語の訳

  • In Japan solar heat is used more for solar water heaters than for electricity generation.
出典: Tatoeba文番号 74231
Tatoebasmall_snowCC BY 2.0 FR

トムは普段温厚なんだけど、忙しくなると怒りっぽくなるんだよな。

英語の訳

  • Tom is usually quite gentle, but when he is busy he can be quick to take offence.
出典: Tatoeba文番号 9812513