使い方
- 短めの例文から順に並べているので、表現の当たりを素早くつかみやすくしています。
- 英訳は外部ソース由来なので、そのまま採用する前に文脈や語感を確認してください。
- 出典とライセンスは各例文の末尾に表示しています。
例文
ぽちを含む外部例文を25件ずつ確認できます。英語の言い回しや、似た場面での使い方を広げて見たいときの補助ページです。
彼は作文で沢山の文法上の間違いをした。
英語の訳
彼は日本でもっとも有名な歌手の一人だ。
英語の訳
彼は毎日1時間散歩することにしている。
英語の訳
彼らは建築においてとても進歩していた。
英語の訳
彼女は日本初の宇宙飛行士となるだろう。
英語の訳
あんな奴、これっぽっちも信用してないよ。
英語の訳
トムは以前朝食前に毎日散歩していました。
英語の訳
茶色くて、小さくて、やせっぽちの犬です。
英語の訳
父は忙しすぎて散歩に行く暇もないんです。
英語の訳
彼女って、毎日ワイン一本空けてるんだよ。
英語の訳
トムとメアリーは田舎道を長時間散歩した。
英語の訳
10ドルを払うつもりはこれっぽっちもない。
英語の訳
この近くに日本の銀行の支店はありますか。
英語の訳
この習慣は日本人の間にすっかり定着した。
英語の訳
この鳥は日本にも中国にも生息していない。
英語の訳
スペインの人口は日本の約三分の一である。
英語の訳
その子は口をぽかんと開けて私を見つめた。
英語の訳
その辞書のうちどちらか一方を使いなさい。
英語の訳
遠方に明かりを見た時、私達は嬉しかった。
英語の訳
去年の夏私はいつも午前中散歩をしていた。
英語の訳
子供の持ちたがらない日本人が増えている。
英語の訳
私たちは朝食前に散歩するのが習慣だった。
英語の訳
私たちは日本の歌を習いたいと思っている。
英語の訳
私の父は日本酒をあまりたくさん飲まない。
英語の訳
私は虎を狙って発砲したが、撃ち損なった。
英語の訳