使い方
- 短めの例文から順に並べているので、表現の当たりを素早くつかみやすくしています。
- 英訳は外部ソース由来なので、そのまま採用する前に文脈や語感を確認してください。
- 出典とライセンスは各例文の末尾に表示しています。
例文
ぽくぽくを含む外部例文を25件ずつ確認できます。英語の言い回しや、似た場面での使い方を広げて見たいときの補助ページです。
教育は進歩をもたらす力だ。
英語の訳
今は散歩したくないんだよ。
英語の訳
昨夜彼は怒りっぽかったな。
英語の訳
私は朝よく散歩したものだ。
英語の訳
私は日本を深く愛している。
英語の訳
試行錯誤は進歩に不可欠だ。
英語の訳
乗船客は主に日本人だった。
英語の訳
朝食前の散歩は気分がよい。
英語の訳
道徳教育は日本では必要だ。
英語の訳
日本で暮らすのは高くつく。
英語の訳
日本と韓国は、隣国同士だ。
英語の訳
日本の主要作物は米である。
英語の訳
日本は天下第一の国である。
英語の訳
日本は非常に騒がしい国だ。
英語の訳
日本経済は急速に成長した。
英語の訳
日本車は海外でよく売れる。
英語の訳
日本人はよく働く国民です。
英語の訳
日本人は勇敢な国民である。
英語の訳
彼らは日本の国民となった。
英語の訳
文法の原則が含まれている。
英語の訳
文法の授業が難しくなった。
英語の訳
2020年に日本へ行くつもりです。
英語の訳
もう一本、暖炉に薪をくべて。
英語の訳
僕のコップの中は空っぽだよ。
英語の訳
僕の水筒、空っぽなんだけど。
英語の訳